<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="B10n0058"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Supplement to the Dazangjing, Electronic version, No. 58 涅槃道大手印瑜伽法要释</title> <title xml:lang="zh-Hans">大藏经補编数位版, No. 58 涅槃道大手印瑜伽法要释</title> <author>白莲花造 光明心译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">B</idno>.<idno type="vol">10</idno>.<idno type="no">58</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2024-02-25 09:56:44 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Supplement to the Dazangjing</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大藏经補编</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">涅槃道大手印瑜伽法要释</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Input by CBETA(first version), Input by CBETA(second version)</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">CBETA 人工输入（版本一），CBETA 人工输入（版本二）</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【補编】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB24355"> <charName>CBETA CHARACTER CB24355</charName> <mapping cb:dec="1007395" type="PUA">U+F5F23</mapping> <mapping type="unicode">U+27B48</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[言*寧]</value></charProp></char> <char xml:id="CB30039"> <charName>CBETA CHARACTER CB30039</charName> <mapping cb:dec="1013079" type="PUA">U+F7557</mapping> <mapping type="unicode">U+24360</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>热</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[烈-列+执]</value></charProp></char> <char xml:id="CB32818"> <charName>CBETA CHARACTER CB32818</charName> <mapping cb:dec="1015858" type="PUA">U+F8032</mapping> <charProp><localName>composition</localName><value>[雔/口]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2015-02-26"> <name>Ray Chou 周邦信</name>Created initial TEI XML P5a version with bm2p5a.py </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone unit="juan" n="1"/> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0217a" n="0217a"/> <lb ed="B" n="0217a01"/><cb:mulu type="卷" n="1"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">编者原叙</cb:mulu><head>涅槃道大手印瑜伽法要释编者原叙</head><byline cb:type="author">美国伊文思温慈</byline> <lb ed="B" n="0217a02"/> <lb ed="B" n="0217a03"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">（一）大手印教法之由来</cb:mulu><head>（一）大手印教法之由来</head> <lb ed="B" n="0217a04"/><p xml:id="pB10p0217a0401">东方持赠西方之礼品，其哲学及宗教史乘之更足重视者，莫本书若，即于研习持心術所 <lb ed="B" n="0217a05"/>谓瑜伽者之学人，亦罕有较本书尤堪宝贵者。书中含摄若干甚深东方密法之精英，幷非陈旧 <lb ed="B" n="0217a06"/>遗佚得诸一度昌盛而久归堙灭之文化残迹中者，乃为历代秘传不绝以迄于今之教法也。</p> <lb ed="B" n="0217a07"/><p xml:id="pB10p0217a0701">本书所载大手印法要之教義，在耶教未入欧洲之前，早经古代印度婆罗门教及<persName>佛</persName>教，选 <lb ed="B" n="0217a08"/>授少数优秀教徒。征诸源出印度之藏土传说，<persName>佛</persName>教圣哲莎喇哈大师（以历史言，其实在年代 <lb ed="B" n="0217a09"/>约略难定），或曾在纪元前第一世纪，宣说此法，彼时已属古学，直接传自远古之圣。其後 <lb ed="B" n="0217a10"/>经诸上师灯传不绝，成为悠久光荣之系统。大师者，仅彼中上师之一耳。</p> <lb ed="B" n="0217a11"/><p xml:id="pB10p0217a1101">據传此种教法，经由莎氏大弟子龙树菩萨，（约当纪元後三百四十四至四十六年）及菩萨 <lb ed="B" n="0217a12"/>诸门徒，一脉相传，纯用口授。迨至纪元後十一世纪，当喀觉宗创始人玛尔巴尊者，自巽本 <lb ed="B" n="0217a13"/>土西藏雪岭高原，远往印度平原，寻求圣智之时，印度<persName>佛</persName>教智哲那洛巴尊者，即以此教法授 <lb ed="B" n="0217a14"/>之。</p> <lb ed="B" n="0217a15"/><p xml:id="pB10p0217a1501">那学大手印教法于谛洛巴尊者，盖十世纪中葉最享盛名之上师也。谛则按喀觉宗传述， <lb ed="B" n="0217a16"/>为无上<persName>佛</persName>金刚持尊所心授。金刚持尊者，秘密名号，所以表神秘威权之意。</p> <lb ed="B" n="0217a17"/><p xml:id="pB10p0217a1701">喀觉宗之传述，如说明之，实含有该宗枯恃，金刚持尊，心传谛氏，俾其辗转付嘱成为 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0218a" n="0218a"/> <lb ed="B" n="0218a01"/>藏土喀觉宗上师新系基本教法之意。此法流传印土，既远在谛氏之先，则如是说明，或较确 <lb ed="B" n="0218a02"/>切，即已故喀齐达瓦桑杜喇嘛，亦不无心倾此意。</p> <lb ed="B" n="0218a03"/><p xml:id="pB10p0218a0301">喀觉系上师，人间以谛为首，幷以金刚持尊为天上根本导师。传灯次第，在“西藏瑜伽 <lb ed="B" n="0218a04"/>大师密喇热巴尊者传”中，叙述甚详。传之英译本，为註释最完善之一种，堪为与大手印法 <lb ed="B" n="0218a05"/>要兼习之用。密喇热巴尊者，为玛尔巴尊者之传钵弟子，據传中所述，以修大手印教法，而 <lb ed="B" n="0218a06"/>即身证得<persName>佛</persName>果。现在西土瑜伽各宗教徒，咸视为名列史籍最大瑜伽师中之一人。</p> <lb ed="B" n="0218a07"/><p xml:id="pB10p0218a0701">考诸蓝色纪事，（藏史中最可信征之一种）藏土大手印哲理之上乘学派，有藏译大手印教 <lb ed="B" n="0218a08"/>法三种，均源出印度稿本。第一种为尼路巴大师所留传，第二种区为上下两分，上分为印度 <lb ed="B" n="0218a09"/>学者卡纳入藏时所传，下分则为<name role="" type="person">尼泊尔</name><persName>佛</persName>教徒阿修小住乌省时所传。此外尙有较晚之本，经 <lb ed="B" n="0218a10"/>藏土尼耶利地方之那波显达，译成藏文，那波曾到印度，幷与卡纳相晤。</p> <lb ed="B" n="0218a11"/><p xml:id="pB10p0218a1101">最先密教改进者，<name role="" type="person">阿底峡</name>尊者，（梵名燃灯智）纪元後一千零三十八年，自印入藏，力自 <lb ed="B" n="0218a12"/>宣说大手印哲理在瑜伽学上之重要性，遂为藏中第一导师。意彼亦如下世纪初葉之密喇热巴 <lb ed="B" n="0218a13"/>尊者，为一善阐实施大手印教法功德之大师。其後有唐大师另译之藏本，唯唐于教法之传 <lb ed="B" n="0218a14"/>布，似未尽力耳。玛尔巴尊者，亦自印度原书，（想系梵文）重译藏文。其他瑜伽行者之译大 <lb ed="B" n="0218a15"/>手印教法者，尙有大日喇喜达，尼路巴，雷冲，（即为密喇热巴尊者作传者）等三大师。至我 <lb ed="B" n="0218a16"/>人之删订本，系白莲花祖师在十七世纪时所编。彼时藏中译本，为数甚多，而其中舛误百 <lb ed="B" n="0218a17"/>出，祖师于一一核订後，始事编纂。本书之造论因缘分云：编者以本文显有甚多擅改篇段， <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0219a" n="0219a"/> <lb ed="B" n="0219a01"/>混充录自各经论者，经于编时尽行删除，以大都难以置信故。</p> <lb ed="B" n="0219a02"/><p xml:id="pB10p0219a0201">上乘为结晶于本文内之教法，自史前由上师逐代相传，以至现代之经过，至可信征也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0219a03"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">（二）原文及英译</cb:mulu><head>（二）原文及英译</head> <lb ed="B" n="0219a04"/><p xml:id="pB10p0219a0401">我人所用之大手印法要原文，系不丹国布格若杜阿地方之<anchor xml:id="nkr_note_add_0219a0401" n="0219a0401"/><anchor xml:id="beg0219a0401" n="0219a0401"/>已<anchor xml:id="end0219a0401"/>故隐修喇嘛诺布上师按照古 <lb ed="B" n="0219a05"/>代不可违反之传法成规，传于<anchor xml:id="nkr_note_add_0219a0501" n="0219a0501"/><anchor xml:id="beg0219a0501" n="0219a0501"/>已<anchor xml:id="end0219a0501"/>故喀齐达瓦桑杜喇嘛。达为编者之上师，原本经其译成英 <lb ed="B" n="0219a06"/>文，再传编者。是书系初次见诸欧西文字，據达自云：为俾益世界之非西藏民族而译。</p> <lb ed="B" n="0219a07"/><p xml:id="pB10p0219a0701">本书造文因缘分述及喀什密尔国王钻芬藏波为籲请其上师白莲花祖师编纂本书及那洛巴 <lb ed="B" n="0219a08"/>尊者六法故，曾以二十馀升红花供养祖师。按喀国量法，八十托拉 tola 为一细安 seer，四 <lb ed="B" n="0219a09"/>细安为一升，是以王所献红花之数量超过六千四百托拉以上。现时每托拉最上红花约値一卢 <lb ed="B" n="0219a10"/>比有半，二十馀升共値九千六百卢比。再以英金折合，一卢比可换十八辨士，全数计为七百 <lb ed="B" n="0219a11"/>廿英镑，亦即美金三千六百元。那洛巴六法者，補瑜伽修法之不足，亦经达瓦桑杜喇嘛译成 <lb ed="B" n="0219a12"/>英文，与本书同本流通。</p> <lb ed="B" n="0219a13"/><p xml:id="pB10p0219a1301">我人所據以译英之本，即为编献喀什密尔国王之原稿，正确无误。兹再将编後流传经过 <lb ed="B" n="0219a14"/>槪述于下。约当十七世纪白莲花祖师（藏语 Padma-karpo 全知白莲花之意）自藏至不丹国， <lb ed="B" n="0219a15"/>革新密教，与六百年前<name role="" type="person">阿底峡</name>尊者在藏改革密教，情形极为相似。白莲花祖师进入不丹之 <lb ed="B" n="0219a16"/>时，曾携有所编本书副本一册。若干年後（约可确定为去今一百五十年以前）确嘉锁南嘉藏居 <lb ed="B" n="0219a17"/>士，捐献本书木刻版每版镌费，银币一枚（见本书造文因缘分）。我人所有木刻藏文本，即系 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0220a" n="0220a"/> <lb ed="B" n="0220a01"/>印自原木刻版者。全书连封面共有七葉，每葉为一版，印成後折为前後两面，是以确嘉居士 <lb ed="B" n="0220a02"/>捐献之镌刻费，共为一十四枚银币。</p> <lb ed="B" n="0220a03"/><p xml:id="pB10p0220a0301">木刻版原存不丹国首都布纳卡之敕建大寺中。本书印成不久，不丹国内战突起，原版随 <lb ed="B" n="0220a04"/>印刷所同毁于火。</p> <lb ed="B" n="0220a05"/><p xml:id="pB10p0220a0501">至本书之如何为译人所有，今录其自述梗槪如左。</p> <lb ed="B" n="0220a06"/><p xml:id="pB10p0220a0601">西历一千八百八十七年十二月至一千八百九十三年十月之六年内，余为英国政府之繙 <lb ed="B" n="0220a07"/>译官，驻于不丹国近印度边境之布格若杜阿地方。在余任期之初，得値後所依止之诺布上 <lb ed="B" n="0220a08"/>师，时人称为隐修上师。诺布者，藏语珍宝之意。其灌顶时之法名为盛誉。</p> <lb ed="B" n="0220a09"/><p xml:id="pB10p0220a0901">余皈依後，不久上师传余大手印法要之教義，幷获适当之灌顶与导示。</p> <lb ed="B" n="0220a10"/><p xml:id="pB10p0220a1001">彼时上师有同版法要本三册。一千八百九十三年余将離不丹，前往叩别，上师以一册 <lb ed="B" n="0220a11"/>赠余，旋即失去。一千九百零六年馀应哲孟雄国王之聘，前往刚渡，掌教国立普厦膳宿学 <lb ed="B" n="0220a12"/>挍。此书恐系于離去刚渡之时，为人擅自携去。一千九百十六年二月余应英国吴约翰爵士 <lb ed="B" n="0220a13"/>（笔名阿瑟阿伐隆 Arthur Avalon 编有密法丛书 Tantrik Tents）之请，翻译圣乐金刚法。 <lb ed="B" n="0220a14"/>余往谒上师，备极致敬，籲请恩准，幷求启示，同时复恳允可翻译大手印法要及其他类似 <lb ed="B" n="0220a15"/>之瑜伽论藏，以各论咸如本书为非常珍视之密法，非经上师许可，不能公诸于世也。上师 <lb ed="B" n="0220a16"/>诺余所请云：此土人士日益繁殖，其能心切寻求心灵启迪者尟矣，行见妙法廣被欧美，以 <lb ed="B" n="0220a17"/>应求法所需也。</p> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0221a" n="0221a"/> <lb ed="B" n="0221a01"/><p xml:id="pB10p0221a0101">此为上师最後训示。八逾月後，即一千九百十六年八月，上师具足正智，入般涅槃， <lb ed="B" n="0221a02"/>享寿七十有八岁。</p> <lb ed="B" n="0221a03"/><p xml:id="pB10p0221a0301">参谒既毕，将行叩别，上师以前赠木刻版本，余已失去，复将自用之本赐余，以壮行 <lb ed="B" n="0221a04"/>色。是本後亦失踪，诚怪事也。其第三册（亦即最後之本）上师驻锡布格若杜阿时，曾以之 <lb ed="B" n="0221a05"/>赠其一徒，经余函索得之，我人據以译英者，即此本也。以余所知，此外世无他本，即在 <lb ed="B" n="0221a06"/>不丹国内亦难觅致。</p> <lb ed="B" n="0221a07"/><p xml:id="pB10p0221a0701">关于上师之生平，兹略述数语，以增兴味。上师不丹国人，系出望族，其家向以虔奉 <lb ed="B" n="0221a08"/><persName>佛</persName>法名闻国内。其舅氏为敕建大寺之主持，本书木刻版即属寺所有。上师童时，其父母捨 <lb ed="B" n="0221a09"/>诸寺中，依止舅氏，旋即受戒，在寺学法。</p> <lb ed="B" n="0221a10"/><p xml:id="pB10p0221a1001">上师不仅为其舅氏之世间财富合法承袭人，且于其舅氏圆寂後，循例应继承大寺主持 <lb ed="B" n="0221a11"/>之位。唯以彼时不丹国社群鬥争时有发生，纵为僧侣合法寺庙权利，往往为自私世俗之众 <lb ed="B" n="0221a12"/>所侵害。布纳卡地方之某首事人：利欲熏心，于诺布上师之承袭一事，大加非难。上师以 <lb ed="B" n="0221a13"/>自孩提以迄成长，衣食寺中，如任长此争辩，于寺不利，遂毅然捨弃一切财富以及主持之 <lb ed="B" n="0221a14"/>位，離寺隐修于布格若杜阿地方，余之得遇上师，即在彼处。</p> <lb ed="B" n="0221a15"/><p xml:id="pB10p0221a1501">诺师为永住梵行（守愿不违净行）受足大戒之比丘。（比丘者，弃绝尘世，普渡众生， <lb ed="B" n="0221a16"/>居无定所，十方行化之僧侣也。）性仁慈，意志坚定，虔诚奉教。目光之锐，非常人所 <lb ed="B" n="0221a17"/>及。今已入灭，而余失所依止矣。</p> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0222a" n="0222a"/> <lb ed="B" n="0222a01"/><p xml:id="pB10p0222a0101">余（编者自称）与达瓦桑杜喇嘛，在哲孟雄国之刚渡地方，从事翻译中有闻教得度密法， <lb ed="B" n="0222a02"/>与其他藏典後，达授余大手印教法。同时提议，以之译英，计自一千九百十九年七月二十三 <lb ed="B" n="0222a03"/>日开始翻译起至月终为至，初稿竣事，工作虽艰难，而完成殊速。修正後，译本告成，达<unclear/> <lb ed="B" n="0222a04"/>（译人而兼为余之上师）曾自述感慨，兹录其语如左。</p> <lb ed="B" n="0222a05"/><p xml:id="pB10p0222a0501">余欲翻译大手印法要者屡矣，乃以文旨既玄妙难译，尤非熟谙欧西文字与哲学名词， <lb ed="B" n="0222a06"/>译文难期明晰。余于二者素无根柢，事虽未果，而期望犹殷，今赖子之助，素愿始酬，余 <lb ed="B" n="0222a07"/>为之欢喜不置。盖如是妙法，今竟能遵诺师付嘱，廣被人间，尤能弘扬于欧美博学精思士 <lb ed="B" n="0222a08"/>女之间也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0222a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">（三）大手印教法之勝義</cb:mulu><head>（三）大手印教法之勝義</head> <lb ed="B" n="0222a10"/><p xml:id="pB10p0222a1001">大手印者藏语谓之“差珍”，（Chág-Chén 等于梵文之 Maha-mudra）此译“大相状”， <lb ed="B" n="0222a11"/>译人寧以之译为大手印，取其意之符合藏语也，法要一书，导示如何藉瑜伽方法可臻心繫一 <lb ed="B" n="0222a12"/>缘，由是洞达真实自性，诚属不可思议。大手印又可名为中道，以其不落两边也。两边者， <lb ed="B" n="0222a13"/><persName>世尊</persName>一再宣诫，以苦行制欲与沉没私欲，各著边际。设依大手印之瑜伽教法而实习之，行者 <lb ed="B" n="0222a14"/>顿觉登于正道，道之终果为涅槃，此时即能脱去大自然轮之束缚，不再沦入生死轮迴。</p> <lb ed="B" n="0222a15"/><p xml:id="pB10p0222a1501">本文教法，藏土相传<anchor xml:id="nkr_note_add_0222a1501" n="0222a1501"/><anchor xml:id="beg0222a1501" n="0222a1501"/>已<anchor xml:id="end0222a1501"/>历若干世纪，或由口授，或见诸稿本，不无受藏土<persName>佛</persName>教之影响。 <lb ed="B" n="0222a16"/>然其基本瑜伽勝義，如与印度上师所传类似教法，比照参考之，果无变更也。</p> <lb ed="B" n="0222a17"/><p xml:id="pB10p0222a1701">印度恒河之畔，数省连界，邻近力吉开希之比迩巴达地方，有小规模之瑜伽学校，主其 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0223a" n="0223a"/> <lb ed="B" n="0223a01"/>事者，为娴于瑜伽学之真喜主大师。编者曾以本文英译请彼评阅，彼于大手印法之若干过于 <lb ed="B" n="0223a02"/>详述部份，虽意不谓然，而于文之要旨，则视为确属超越寻常之價値。據云，是法所示持心 <lb ed="B" n="0223a03"/>術，要者唯三，即（一）修观法，（二）金刚诵止息法，（三）缘身作壶形令心離于吐纳之连续 <lb ed="B" n="0223a04"/>法。又云以余所知，本书为传授此种瑜伽教法之唯一著作。余昔撰述随顺瑜伽令成法一书， <lb ed="B" n="0223a05"/>于瑜伽理气之学多方探讨，以期发见真实法门，设于事前得读此作，当不致空耗甚多时间 <lb ed="B" n="0223a06"/>也。</p> <lb ed="B" n="0223a07"/><p xml:id="pB10p0223a0701">按本文原旨，大手印瑜伽须由适当上师导修之，真喜主大师亦持此说。文中若干教言之 <lb ed="B" n="0223a08"/>所以略而不详者，正期上师之補充耳。诸凡瑜伽法门见诸文字者，大都如此，古时巴壇阇黎 <lb ed="B" n="0223a09"/>之瑜伽经，即其一例。故教法之原为口授者，录成手册时，仅为简略之纲要而已。间或仅为 <lb ed="B" n="0223a10"/>上师口传之语录，门徒陆续纪之手册，以备不能亲炙于上师时，自作楷模之用，例如用于门 <lb ed="B" n="0223a11"/>徒短期隐修之时。</p> <lb ed="B" n="0223a12"/><p xml:id="pB10p0223a1201">最後真喜主大师述其评语曰：诸行者不能按照正常方法，修习瑜伽，则本文极应为所注 <lb ed="B" n="0223a13"/>意。本文内关于意淸净之理论部份，于彼辈尤有大饶益。至身淸静与语淸净二者之修习与 <lb ed="B" n="0223a14"/>否，或心之应否離于吐纳之环，则无何显著之重要盖意淸净法门，极易奉行，如实行之，即 <lb ed="B" n="0223a15"/>此决门足予行者以不可思议之安乐，有非世智所能了解者也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0223a16"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">（四）上师系统</cb:mulu><head>（四）上师系统</head> <lb ed="B" n="0223a17"/><p xml:id="pB10p0223a1701">大手印教法之印土或根本上师系统，本书礼敬部份，称为白系。按诸传说，可就吾人所 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0224a" n="0224a"/> <lb ed="B" n="0224a01"/>考，自纪元前第一世纪推算至玛尔巴尊者之时代。尊者于纪元後十一世纪之下葉，始在藏土 <lb ed="B" n="0224a02"/>创立白教支系，是以教法辗转相传，约有二千馀年之历史，特其传法不一耳。再按喀觉宗之 <lb ed="B" n="0224a03"/>自道，教法历史更可追溯至纪元前无数世纪以前。</p> <lb ed="B" n="0224a04"/><p xml:id="pB10p0224a0401">藏土土师系统之始祖玛尔巴尊者，據传曾在印度学法十有八年，请益于彼土之智哲，约 <lb ed="B" n="0224a05"/>有百人之多。是以尊者所传之大手印法藏文本，必系根據于彼时在印所得最可信恃之本。</p> <lb ed="B" n="0224a06"/><p xml:id="pB10p0224a0601">自玛尔巴尊者求法印度，以至藏土创立白教之时期内，印土异教入侵，结果，社会宗 <lb ed="B" n="0224a07"/>教，均有改革。彼时大手印宗印土上师系统，是否继续保持，此时实难推断。所可知者，则 <lb ed="B" n="0224a08"/>教法原文，一如无数其他梵本，在印业已散佚不传，唯藏译犹存在耳。</p> <lb ed="B" n="0224a09"/><p xml:id="pB10p0224a0901">白教上师系统在藏支系，以哲理而论，与藏土其他各宗迴不相同。白教，通常称为喀觉 <lb ed="B" n="0224a10"/>宗，喀觉者，教敕传承之意。自玛尔巴尊者时代以迄今日，喀觉宗哲学及其苦修方法，向以 <lb ed="B" n="0224a11"/>大手印法门为基础而进窥密理。</p> <lb ed="B" n="0224a12"/><p xml:id="pB10p0224a1201">玛尔巴尊者之传钵人密喇热巴尊者，致力苦行，行脚十方，曾在西藏高山雪岭最幽僻石 <lb ed="B" n="0224a13"/>穴内隐修有年。據其事略所载，隐修时，以淹通大手印瑜伽，遂擅神通变化。故喀觉宗教徒 <lb ed="B" n="0224a14"/>之所以成为实修瑜伽派，迄犹兴盛者，虽始自移译印土哲理之学者玛尔巴尊者，不若谓为始 <lb ed="B" n="0224a15"/>自成就密法之圣德密喇热巴尊者，较为适当。</p> <lb ed="B" n="0224a16"/><p xml:id="pB10p0224a1601">密喇热巴尊者于其两大卓越门徒，达波拉杰及雷冲外，據传曾造就精谙瑜伽之弟子八 <lb ed="B" n="0224a17"/>人，深通灵热法者一百零八人。藏土入冬气候严寒，喀觉宗瑜伽行者虽披布衣，足以御之， <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0225a" n="0225a"/> <lb ed="B" n="0225a01"/>以体有灵热故。此外尊者复拔无数男女门徒而登菩提正觉之道。依雷冲所述，以尊者宏愿大 <lb ed="B" n="0225a02"/>慈之力故，奉行其遗教之圣徒，为数之众，幾如天空闪耀之星座，其不还尘世者，亦如地球 <lb ed="B" n="0225a03"/>上之沙粒，无从计算。至男女信士之修行者，尤属不可勝数。</p> <lb ed="B" n="0225a04"/><p xml:id="pB10p0225a0401">达波拉杰继密喇热巴尊者为喀觉宗世间上师之第三祖，（见西藏古德宝训序）嗣後白系上 <lb ed="B" n="0225a05"/>师计自玛尔巴尊者起辗转传承至第二十四代为大手印教法之撰述者白莲花祖师。喀觉宗教派 <lb ed="B" n="0225a06"/>文献中，有名持宝语圣者，（藏语尼牙旺诺尔布 Ngag-Dvang-Nor-bu）盖即祖师灌顶时之法 <lb ed="B" n="0225a07"/>名也。</p> <lb ed="B" n="0225a08"/><p xml:id="pB10p0225a0801">玛尔巴尊者後六百年间，大手印法藏上稿本，抄传甚多有经修订者，有加评註者。白莲 <lb ed="B" n="0225a09"/>花祖师既执白系教派之牛耳，必曾遍读各种稿本。故于其弟子喀什密尔国王述愿之时，纂集 <lb ed="B" n="0225a10"/>各本要旨，编成大手印法要一书，我人所译者，即據此本。</p> <lb ed="B" n="0225a11"/><p xml:id="pB10p0225a1101">按可信传说，王之往谒白莲花祖师也，虔诚如朝圣之香旅，幷如修成乔答摩<persName>佛</persName>之悉达太 <lb ed="B" n="0225a12"/>子然，厌恶尘世，弃国相从。经祖师收列门墙，先令服役，以觇其根器如何，意志是否坚 <lb ed="B" n="0225a13"/>定。此後经祖师导示，研读<persName>佛</persName>法，修习瑜伽，若干年後，王始返国为僧，幷在国内似曾创立 <lb ed="B" n="0225a14"/>白系教派。已故喀齐达瓦桑杜喇嘛以为拉达克地方喜密斯寺保藏之传灯录中，或有关于喀什 <lb ed="B" n="0225a15"/>密尔国白系之文献。缘喀觉宗支系，曾各宗师承，分宏不丹国，已往该寺与喀觉宗之关系， <lb ed="B" n="0225a16"/>文献中必有记载也。</p> <lb ed="B" n="0225a17"/><p xml:id="pB10p0225a1701">依本文所明，白莲花祖师隐修之处，在西藏极南部，地接现在不丹国之边境。喀什密尔 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0226a" n="0226a"/> <lb ed="B" n="0226a01"/>王即于彼处供养祖师红花二十馀升。喀什密尔者，红花之产地也。</p> <lb ed="B" n="0226a02"/><p xml:id="pB10p0226a0201">时至今日，关于喀觉宗密義咸以白莲花祖师为圭臬。祖师撰述至富，如占星医方，声 <lb ed="B" n="0226a03"/>明、古事、祭方、工巧、知明、内明、密法等，均为垂笵之作，據传共纂集五十二种至五十 <lb ed="B" n="0226a04"/>八种之多。祖师复善诗歌，其密教本事歌尤传遍不丹，印成通俗本，名曰圣咏贯珠。祖师与 <lb ed="B" n="0226a05"/>第五世达赖喇嘛为同时代人，入灭于西历一千六百八十年。</p> <lb ed="B" n="0226a06"/><p xml:id="pB10p0226a0601">当白莲花祖师住世之时，不丹小国以地处喜马拉耶山麓，较之西藏，知者更希。彼国人 <lb ed="B" n="0226a07"/>民，文化低落，好事劫掠，习于内鬨。十七世纪末葉，有白系传统上师，自西藏喇陇寺进入 <lb ed="B" n="0226a08"/>彼国，以授自白莲花祖师之净心圣法，赓续弘扬，信受者甚众。據云圣德所被，犹如日出， <lb ed="B" n="0226a09"/>黑暗顿消。且以其非常法力，极为彼国人士所推戴，奉若法王，称彼为辩才无碍，摧壞幻 <lb ed="B" n="0226a10"/>妄，无能勝者，藏语尼牙旺南嘉窦琴多杰。（Ngag-dvang-Rnam-rgyal-Bdud-Ljoms-Rdo- <lb ed="B" n="0226a11"/>rje）大手印教法，由彼再传隐修诺布上师，继续不绝。</p> <lb ed="B" n="0226a12"/><p xml:id="pB10p0226a1201">上来为大手印法与我人所有法要稿本，以及白系上师之历史，极饶趣味。自此，教法辗 <lb ed="B" n="0226a13"/>转相承，传至我人。是以译人恳切盼望，凡读本书而信受者，可藉其助（纵为少分），分<anchor xml:id="nkr_note_add_0226a1301" n="0226a1301"/><anchor xml:id="beg0226a1301" n="0226a1301"/>享<anchor xml:id="end0226a1301"/>本 <lb ed="B" n="0226a14"/>书赐予之传统灵力，以登于道，终臻无上之果。</p></cb:div></cb:div> <lb ed="B" n="0226a15"/> <lb ed="B" n="0226a16"/> <lb ed="B" n="0226a17"/> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0227a" n="0227a"/> <lb ed="B" n="0227a01"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">科文</cb:mulu><head>涅槃道大手印瑜伽法要释科文<note place="inline">分二</note></head> <lb ed="B" n="0227a02"/> <lb ed="B" n="0227a03"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0227a0301">甲一 礼敬</item> <lb ed="B" n="0227a04"/><item xml:id="itemB10p0227a0401">甲二 本文<note place="inline">分二</note> <lb ed="B" n="0227a05"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0227a0501">乙一 所造文体<note place="inline">分三</note> <lb ed="B" n="0227a06"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0227a0601">丙一 入门教言<note place="inline">分二</note> <lb ed="B" n="0227a07"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0227a0701">丁一 世间教言</item> <lb ed="B" n="0227a08"/><item xml:id="itemB10p0227a0801">丁二 出世教言<note place="inline">分六</note> <lb ed="B" n="0227a09"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0227a0901">戊一 皈依发心与上师相应</item> <lb ed="B" n="0227a10"/><item xml:id="itemB10p0227a1001">戊二 七支禅座</item> <lb ed="B" n="0227a11"/><item xml:id="itemB10p0227a1101">戊三 七支禅坐之果</item> <lb ed="B" n="0227a12"/><item xml:id="itemB10p0227a1201">戊四 语淸净</item> <lb ed="B" n="0227a13"/><item xml:id="itemB10p0227a1301">戊五 意淸净</item> <lb ed="B" n="0227a14"/><item xml:id="itemB10p0227a1401">戊六 四念处</item></list></item></list></item> <lb ed="B" n="0227a15"/><item xml:id="itemB10p0227a1501">丙二 本文要義<note place="inline">分三</note> <lb ed="B" n="0227a16"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0227a1601">己一 通俗修法<note place="inline">分二</note> <lb ed="B" n="0227a17"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0227a1701">庚一 修习专繫一缘之瑜伽证取身语意淸净之境即禅定之的<note place="inline">分三</note> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0228a" n="0228a"/> <lb ed="B" n="0228a01"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0228a0101">辛一 缘于外物<note place="inline">分二</note> <lb ed="B" n="0228a02"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0228a0201">壬一 不调息缘物<note place="inline">分二</note> <lb ed="B" n="0228a03"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0228a0301">癸一 于寻常物体如小球形物或小木段</item> <lb ed="B" n="0228a04"/><item xml:id="itemB10p0228a0401">癸二 缘于淸净法物如<persName>佛</persName>身语意之表征<note place="inline">分三</note> <lb ed="B" n="0228a05"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0228a0501">子一 <persName>佛</persName>像</item> <lb ed="B" n="0228a06"/><item xml:id="itemB10p0228a0601">子二 字相</item> <lb ed="B" n="0228a07"/><item xml:id="itemB10p0228a0701">子三 种子</item></list></item></list></item> <lb ed="B" n="0228a08"/><item xml:id="itemB10p0228a0801">壬二 调息缘物<note place="inline">分二</note> <lb ed="B" n="0228a09"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0228a0901">丑一 金刚诵息</item> <lb ed="B" n="0228a10"/><item xml:id="itemB10p0228a1001">丑二 缘于壶形</item></list></item></list></item> <lb ed="B" n="0228a11"/><item xml:id="itemB10p0228a1101">辛二 不缘外物<note place="inline">分三</note> <lb ed="B" n="0228a12"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0228a1201">寅一 刹那念起顿即根断</item> <lb ed="B" n="0228a13"/><item xml:id="itemB10p0228a1301">寅二 任念运行不生分别</item> <lb ed="B" n="0228a14"/><item xml:id="itemB10p0228a1401">寅三 心住淸净本性想念来扰不为所动<note place="inline">分四</note> <lb ed="B" n="0228a15"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0228a1501">卯一 如纺梵线</item> <lb ed="B" n="0228a16"/><item xml:id="itemB10p0228a1601">卯二 如断草索</item> <lb ed="B" n="0228a17"/><item xml:id="itemB10p0228a1701">卯三 如孩凝视</item> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0229a" n="0229a"/> <lb ed="B" n="0229a01"/><item xml:id="itemB10p0229a0101">卯四 如象无觉</item></list></item></list></item> <lb ed="B" n="0229a02"/><item xml:id="itemB10p0229a0201">辛三 最後寂静之境</item></list></item> <lb ed="B" n="0229a03"/><item xml:id="itemB10p0229a0301">庚二 修习无生瑜伽观察动不动性以证超世识体<note place="inline">分四</note> <lb ed="B" n="0229a04"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0229a0401">辰一 视察动不动性</item> <lb ed="B" n="0229a05"/><item xml:id="itemB10p0229a0501">辰二 证入超世识体</item> <lb ed="B" n="0229a06"/><item xml:id="itemB10p0229a0601">辰三 无生瑜伽三昧<note place="inline">分三</note> <lb ed="B" n="0229a07"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0229a0701"><anchor xml:id="nkr_note_add_0229a0701" n="0229a0701"/><anchor xml:id="beg0229a0701" n="0229a0701"/>巳<anchor xml:id="end0229a0701"/>一 观察三时<note place="inline">分二</note> <lb ed="B" n="0229a08"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0229a0801">午一 过现未三时</item> <lb ed="B" n="0229a09"/><item xml:id="itemB10p0229a0901">午二 生灭时之非实</item></list></item> <lb ed="B" n="0229a10"/><item xml:id="itemB10p0229a1001"><anchor xml:id="nkr_note_add_0229a1001" n="0229a1001"/><anchor xml:id="beg0229a1001" n="0229a1001"/>巳<anchor xml:id="end0229a1001"/>二 观察心色</item> <lb ed="B" n="0229a11"/><item xml:id="itemB10p0229a1101"><anchor xml:id="nkr_note_add_0229a1101" n="0229a1101"/><anchor xml:id="beg0229a1101" n="0229a1101"/>巳<anchor xml:id="end0229a1101"/>三 观察一多</item></list></item> <lb ed="B" n="0229a12"/><item xml:id="itemB10p0229a1201">辰四 证入实相 <lb ed="B" n="0229a13"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0229a1301"><anchor xml:id="nkr_note_add_0229a1301" n="0229a1301"/><anchor xml:id="beg0229a1301" n="0229a1301"/>巳一<anchor xml:id="end0229a1301"/> 非常修法<note place="inline">分二</note> <lb ed="B" n="0229a14"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0229a1401">未一 转不可分離之色与心为一体之瑜伽<note place="inline">分三</note> <lb ed="B" n="0229a15"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0229a1501">申一 藉睡梦之喩了悟色即是心</item> <lb ed="B" n="0229a16"/><item xml:id="itemB10p0229a1601">申二 藉水冰之喩了悟万象本体无二无别</item> <lb ed="B" n="0229a17"/><item xml:id="itemB10p0229a1701">申三 藉水波之喩转一切法为融合一性之境</item></list></item> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0230a" n="0230a"/> <lb ed="B" n="0230a01"/><item xml:id="itemB10p0230a0101">未二 一切法藉俱生无垢心（或大手印）之力转成法身之无禅瑜伽</item></list></item> <lb ed="B" n="0230a02"/><item xml:id="itemB10p0230a0201"><anchor xml:id="nkr_note_add_0230a0201" n="0230a0201"/><anchor xml:id="beg0230a0201" n="0230a0201"/>巳二<anchor xml:id="end0230a0201"/> 教言撮要</item></list></item></list></item></list></item></list></item> <lb ed="B" n="0230a03"/><item xml:id="itemB10p0230a0301">丙三 结述<note place="inline">分三</note> <lb ed="B" n="0230a04"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB10p0230a0401">酉一 了悟大手印幷与之相应</item> <lb ed="B" n="0230a05"/><item xml:id="itemB10p0230a0501">酉二 践道时观察障碍与三误四迷</item> <lb ed="B" n="0230a06"/><item xml:id="itemB10p0230a0601">酉三 体验与实修所生之知异于理论或因名显義之知</item></list></item></list></item> <lb ed="B" n="0230a07"/><item xml:id="itemB10p0230a0701">乙二 造文因缘</item></list></item></list> <lb ed="B" n="0230a08"/> <lb ed="B" n="0230a09"/> <lb ed="B" n="0230a10"/> <lb ed="B" n="0230a11"/> <lb ed="B" n="0230a12"/> <lb ed="B" n="0230a13"/> <lb ed="B" n="0230a14"/> <lb ed="B" n="0230a15"/> <lb ed="B" n="0230a16"/> <lb ed="B" n="0230a17"/> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0231a" n="0231a"/> <lb ed="B" n="0231a01"/><cb:juan fun="open" n="1"><cb:jhead>涅槃道大手印瑜伽法要释</cb:jhead></cb:juan> <lb ed="B" n="0231a02"/> <lb ed="B" n="0231a03"/><byline cb:type="author">西藏白教第二十四代上师白莲花造</byline> <lb ed="B" n="0231a04"/><byline cb:type="translator">藏德喀齐达瓦桑杜喇嘛译英</byline> <lb ed="B" n="0231a05"/><byline cb:type="other">美国伊文思温慈博士佐译挍释</byline> <lb ed="B" n="0231a06"/><byline cb:type="translator">三密弟子光明心译汉</byline></cb:div> <lb ed="B" n="0231a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">本文</cb:mulu><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0231a0701">甲一 礼敬</p> <lb ed="B" n="0231a08"/><p xml:id="pB10p0231a0801">顶礼宝贵白系历代上师</p> <lb ed="B" n="0231a09"/><p xml:id="pB10p0231a0901">甲二 本文<note place="inline">分二</note> 乙一 所造文体 乙二 造文因缘<note place="inline">今初</note></p> <lb ed="B" n="0231a10"/><p xml:id="pB10p0231a1001">为方便凡俗连续之能知，使之面对圣智故，此中阐明修法引导，名曰俱生大手 <lb ed="B" n="0231a11"/>印瑜伽，计分为三， 丙一 入门教言， 丙二 本文要義， 丙三 结述。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0231a12"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0231a1201">既习瑜伽禅定，则凡心已与圣心相应，换言之，凡俗识体，已与超常大宇宙识体，诉 <lb ed="B" n="0231a13"/>合无间。此时人能如实了知本来面目，当下证悟能知所知与一切种智，本为一体，不 <lb ed="B" n="0231a14"/>可分離。悟证之时，大手印顿与俱起，大手印者，密示心灵妙明之境也。大手印譬诸 <lb ed="B" n="0231a15"/>点金石，无明汚垢，可藉之自心涤除。盖心经瑜伽冶炼，则凡也转而为圣矣。</p> <lb ed="B" n="0231a16"/><p xml:id="pB10p0231a1601">本文名为修法引导者，以能指示行道者趋登圆觉涅槃而解脱之道故，非俟凡我与勝我 <lb ed="B" n="0231a17"/>冥合，不能灭除人生之幻妄。且非俟妄尘之灭，不能彻悟所谓能知之连续，宛然无起 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0232a" n="0232a"/> <lb ed="B" n="0232a01"/>无尽，与一切种智永合一体。夫如是始可谓为转凡成圣，而面对圣智也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0232a02"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0232a0201">丙一 入门教言<note place="inline">分二</note> 丁一 世间教言 丁二 出世教言<note place="inline">今初</note></p> <lb ed="B" n="0232a03"/><p xml:id="pB10p0232a0301">世间教言，具如他处所明。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0232a04"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0232a0401">世间教言，即系经论所载，指示在家居士崇高之生活规笵。一经发心出家入道，则世 <lb ed="B" n="0232a05"/>间或显義教言，已无必要。顿即开始接受出世或密義教言，固非未启明之群众所能心 <lb ed="B" n="0232a06"/>领意会也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0232a07"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0232a0701">丁二 出世教言<note place="inline">分六</note> 戊一 皈依发心与上师相应 戊二 七支禅坐 戊三 <lb ed="B" n="0232a08"/>七支禅坐之果 戊四 语淸净 戊五 意淸净 戊六 四念处<note place="inline">今初</note></p> <lb ed="B" n="0232a09"/><p xml:id="pB10p0232a0901">出世教言，以皈依，发心，及与上师相应，为发端。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0232a10"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0232a1001">乔答摩<persName>如来</persName>，获得无上勝利，为历史上至足尊崇之典笵，宜乎<persName>佛</persName>教徒依为归宿，奉若 <lb ed="B" n="0232a11"/>导师。学<persName>佛</persName>者践其往迹以入于道，应具信仰之心，信仰心者，固入道者之第一要需 <lb ed="B" n="0232a12"/>也。若于可期成就之目的，不具信仰，则入道必不可能。是以必须按学<persName>佛</persName>初规，于入 <lb ed="B" n="0232a13"/>道之始，行相当仪式，以表信仰之诚。藏中僧侣，亦遵此规，幷採用五步仪轨如左。</p> <lb ed="B" n="0232a14"/><p xml:id="pB10p0232a1401">（一）西藏皈依长文。 文之开首最要部份，约等于南方<persName>佛</persName>教之短三皈文，文为：</p><lg xml:id="lgB10p0232a1401"><l>深荷 <lb ed="B" n="0232a15"/>上师 居间加持， 谨皈依<persName>佛</persName>， 谨皈依法， 幷复皈依 僧侣之众。</l></lg> <lb ed="B" n="0232a16"/><p xml:id="pB10p0232a1601">（二）发心简文：</p><lg xml:id="lgB10p0232a1601"><l> 某今发心 证得<persName>佛</persName>果， 借助众生 悉登<persName>佛</persName>位。</l></lg> <lb ed="B" n="0232a17"/><p xml:id="pB10p0232a1701">（三）观想禅定<persName>佛</persName><name role="" type="person">金刚萨埵</name>，幷诵百字明，以忏恶业。</p> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0233a" n="0233a"/> <lb ed="B" n="0233a01"/><p xml:id="pB10p0233a0101">（四）供奉曼达，以表整个弃绝人寰，厌恶轮迴之意。</p> <lb ed="B" n="0233a02"/><p xml:id="pB10p0233a0201">（五）与上师相应。 观想历代上师，一一禅坐，层累而上，世间上师则悬坐行者之 <lb ed="B" n="0233a03"/>顶，馀则依传承次第，一一顶接，最上为天上上师金刚持尊。（见中有闻教得度 <lb ed="B" n="0233a04"/>密法附译迁升灵识瑜伽密法）</p></cb:div> <lb ed="B" n="0233a05"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0233a0501">戊二 现证毘卢遮那论云：</p><lg xml:id="lgB10p0233a0501"><l>端直其身， 坐金刚座， 专繫一缘， 为大手 <lb ed="B" n="0233a06"/>印。</l></lg></cb:div> <lb ed="B" n="0233a07"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0233a0701">七支禅坐梵名阿洒那，（Asana）其功用在制止人体内某种灵流，使为修习瑜伽之极大 <lb ed="B" n="0233a08"/>裨助。能令体质柔顺耐劳，幷可消除形体不适状态，愈诸疾病，即身心亦为之寧静。 <lb ed="B" n="0233a09"/>现证毘卢遮那论者，藏土关于瑜伽之著作，示人悟证万法皆幻之道。毘卢遮那为位居 <lb ed="B" n="0233a10"/>中央之禅定<persName>佛</persName>。法界或根本智，其象征也。与之相应，可现证人生之真实性。</p> <lb ed="B" n="0233a11"/><p xml:id="pB10p0233a1101">藏僧所持之金刚杵，犹帝王之圭笏。金刚座者，心身平衡之坐式，以金刚之平衡喩 <lb ed="B" n="0233a12"/>之。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0233a13"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0233a1301">準此，双足应作<persName>佛</persName>座之式。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0233a14"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0233a1401">双足作金刚式，即通常<persName>佛</persName>像双足交叉之式，印度称为莲座。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0233a15"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0233a1501">双手平衡，置于脐下。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0233a16"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0233a1601">此为禅坐之式，双手展开，掌心向上，平置脐下，两中指尖相触，两大指紧附二指末 <lb ed="B" n="0233a17"/>节之下。</p></cb:div> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0234a" n="0234a"/> <lb ed="B" n="0234a01"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0234a0101">脊柱劲挺，胸部前突。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0234a02"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0234a0201">胸部前突时，两肩应向後。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0234a03"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0234a0301">屈颈如钩状，下颏紧压喉结，舌抵上腭。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0234a04"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0234a0401">真喜主大师（梵名司哇米萨底耶难达 Swamia Satyananda 见序文）以此节教言不甚完 <lb ed="B" n="0234a05"/>全，曾来函评正云：舌不宜抵腭，实应捲而向上，使舌尖屈曲若钩，贴于鼻之内孔入 <lb ed="B" n="0234a06"/>处，幷紧压之，如拴塞孔，如是练习，名为恺察利印，（Khechari Mudra）盖瑜伽行 <lb ed="B" n="0234a07"/>者坐禅时，非此罕能证入寧静状态也。迨至初学瑜伽者得有若干进程时，恺察利印， <lb ed="B" n="0234a08"/>即不再需要。练习之法，先须调舌，渐使加长，以舌经摩挲後，引而伸之，自能加长 <lb ed="B" n="0234a09"/>也。多数瑜伽行者，复往往须于数月之内，将舌底筋膜，逐渐使離舌根，方能遂其练 <lb ed="B" n="0234a10"/>习恺察利印之愿。动物之所以能蛰伏者，正以用舌闭住鼻孔之故。瑜伽行者借此法， <lb ed="B" n="0234a11"/>亦力能停止体内气流。结果，精神寿命均赖以保持，然于心灵进程，则毫无裨助。人 <lb ed="B" n="0234a12"/>体之纯物质与心灵功能，唯有以瑜伽法门调伏之，方能为克制劣我之助也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0234a13"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0234a1301">心流常随感觉而起，以感于外物者为甚，是以目勿转瞬，或勿迁动，唯应注视 <lb ed="B" n="0234a14"/>一处，约当于五英尺有半之距離。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0234a15"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0234a1501">原文为等于牛轭之距離。牛轭者，印度尺度，依據两牛间横轭之宽度而定。两牛间之 <lb ed="B" n="0234a16"/>距離，约为五英尺有半。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0234a17"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0234a1701">上乘七支禅坐，名曰毘卢遮那七法，（亦即了解心物过程之七法）。所谓调整 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0235a" n="0235a"/> <lb ed="B" n="0235a01"/>身体以深入禅定之五重法式，即由此成立。</p> <lb ed="B" n="0235a02"/><p xml:id="pB10p0235a0201">戊三 双腿交叉，调节入息。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0235a03"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0235a0301">下行之气。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0235a04"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0235a0401">双手平衡，体内热流匀布。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0235a05"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0235a0501">传温度于遍体之气。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0235a06"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0235a0601">脊柱劲挺，胸部前突，调节脑液，普及全身。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0235a07"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0235a0701">周遍传佈之气。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0235a08"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0235a0801">屈颈调节出息。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0235a09"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0235a0901">上行之气。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0235a10"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0235a1001">舌抵上腭，目注一处，灵热入于中脉。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0235a11"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0235a1101">灵热者，保持寿命之气。</p> <lb ed="B" n="0235a12"/><p xml:id="pB10p0235a1201">上来五种气流系指体内機能运行之力，欧西生理学尙无适当術语，梵名为钵若那 <lb ed="B" n="0235a13"/>（Prana 见中有闻教得度密法附录）</p> <lb ed="B" n="0235a14"/><p xml:id="pB10p0235a1401">中脉者人体灵热经过之主要孔道，径自脊柱中心伸出，支末灵脉，由此分枝。心物赖 <lb ed="B" n="0235a15"/>以运行之灵热，即自各灵脉分佈，流入莲穴。（详见同书）</p></cb:div> <lb ed="B" n="0235a16"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0235a1601">如是五种气流，既入中脉，专司其他機能之气流，同时亦入。尔时智起，入于 <lb ed="B" n="0235a17"/>捨念乐住，名为心淸净，或身无动，或身住本性。</p></cb:div> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0236a" n="0236a"/> <lb ed="B" n="0236a01"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0236a0101">消化，分泌，血液循环，心念运行，感觉，等機能之进程，即为其他气流之作用。</p> <lb ed="B" n="0236a02"/><p xml:id="pB10p0236a0201">身之本性，如一切法之本性，为满分淸净之境。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0236a03"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0236a0301">戊四 出息既尽，止息出入，名为语淸净，或语不动，或语住本性。</p> <lb ed="B" n="0236a04"/><lg xml:id="lgB10p0236a0401"><l>勿思过去， 勿思当来。 亦毋作念 正坐禅关。 所观真空 切毋视若 无 <lb ed="B" n="0236a05"/>物之空。</l></lg></cb:div> <lb ed="B" n="0236a06"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0236a0601">真空，梵名熏牙塔，（Shunyata）非指无物之空，但为如如之境，亦即真如，盖万象 <lb ed="B" n="0236a07"/>所自万有之因也。非依世俗经验安立之名言所可铨释。彼心灵未启迪者，遂视为无物 <lb ed="B" n="0236a08"/>之空耳。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0236a09"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0236a0901">尔时，切勿尝试推究感官所缘之境，为是为非。至少应在少分时间内，保持禅 <lb ed="B" n="0236a10"/>观，勿任间断。令身安静，恰如婴孩酣睡之状，同时使心住于本性，（勿任心 <lb ed="B" n="0236a11"/>念流转也）。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0236a12"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0236a1201">谓是谓非，即落两边，非菩提道所谓之中道也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0236a13"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0236a1301">戊五 古圣遗教云：</p><lg xml:id="lgB10p0236a1301"><l>心毋起念， 亦毋造像。 体常<g ref="#CB24355">𧭈</g>静， 如婴酣睡。 <lb ed="B" n="0236a14"/> 谦温虔敬， 遵师教法。 俱生之境， 证取无疑。</l></lg></cb:div> <lb ed="B" n="0236a15"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0236a1501">证取俱生之境，即修习大手印瑜伽之目的。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0236a16"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0236a1601">谛洛巴祖师云：</p><lg xml:id="lgB10p0236a1601"><l>勿作意， 勿思惟， 勿推究， 勿观想， 勿忆念。 心 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0237a" n="0237a"/> <lb ed="B" n="0237a01"/>安住 本性境。</l></lg> <lb ed="B" n="0237a02"/><p xml:id="pB10p0237a0201">正法大师月光靑年云：心不外驰，为一切<persName>佛</persName>所践之道。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0237a03"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0237a0301">正法大师月光靑年，指冈巴波上师，又名达波拉杰，即白教第二代祖师密喇热巴尊者 <lb ed="B" n="0237a04"/>之传钵弟子。“古德宝训”即冈所纂集。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0237a05"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0237a0501">上来所引教言，名为意淸净，或意不动，或意住本性。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0237a06"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0237a0601">心不外驰者，含有身语意三业满分淸净之意。按诸此中瑜伽行法，身语意三，互相倚 <lb ed="B" n="0237a07"/>托，不可分離。于此，应知藏文“纳尔倦”（Rnal-byor）之一字，等于梵文之瑜伽， <lb ed="B" n="0237a08"/>唯不若瑜伽之以“相应”为義，而解作满分淸净，即善巧于静虑也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0237a09"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0237a0901">戊六 龙树菩萨白王言，勗哉大王，已知四念处实为诸<persName>佛</persName>所行唯一之道，宜于 <lb ed="B" n="0237a10"/>一切时，注视念处，保持不懈，以于此沉掉，一切行法无有用处故。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0237a11"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0237a1101">藏僧相传，龙树降生于西历纪元前一世纪，或为在<persName>世尊</persName>涅槃後四百年之时期，住世共 <lb ed="B" n="0237a12"/>六百年。当纪元後二三世纪之时，仍在世间说法。此後據云退隐南天竺，为国王说修 <lb ed="B" n="0237a13"/>法之门。王敬爱供养，奉若国师。本节所引，即菩萨说法原文也。菩萨首阐中道教 <lb ed="B" n="0237a14"/>法，藏土<persName>佛</persName>学，深荷影响，终演变为北方<persName>佛</persName>教论藏大智度论之中心義理。</p> <lb ed="B" n="0237a15"/><p xml:id="pB10p0237a1501">国王名勇日，梵名（Vakramaditya），藏土称为德卓赞波（Dechod-Zangpo），信崇 <lb ed="B" n="0237a16"/><persName>佛</persName>法。菩萨说法时，意在勗勉国王，心注四念处之重要，四念处者，可比之梵语之 <lb ed="B" n="0237a17"/>（Smritis），此翻为念，分别为四。（一）身念处，即观身性空。（二）受念处，观五受 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0238a" n="0238a"/> <lb ed="B" n="0238a01"/>阴，空无所起。（三）心念处，观诸法不生不灭。（四）不绝注视前三处行法，是以名为 <lb ed="B" n="0238a02"/>修法之门。</p> <lb ed="B" n="0238a03"/><p xml:id="pB10p0238a0301">诸<persName>佛</persName>者，已证涅槃之一切<persName>佛</persName>也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0238a04"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0238a0401">念之境相，为心不散驰。对法论释云念，谓于惯习境，令心明记，不忘为体。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0238a05"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0238a0501">对法论者，有宗之基本论，犹大智度论之于空宗也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0238a06"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0238a0601">入门教言竟。</p> <lb ed="B" n="0238a07"/><p xml:id="pB10p0238a0701">丙二 本文要義<note place="inline">分三</note> 己一 通俗修法 己二 非常修法 己三 教言撮要<note place="inline">初 <lb ed="B" n="0238a08"/>又分二</note> 庚一 修习专繫一缘之瑜伽，证取身语意淸净之境，即禅定之境。 <lb ed="B" n="0238a09"/>庚二 修习无生瑜伽，观察动不动性，以证超世识体。<note place="inline">初又分三</note> 辛一 缘于外 <lb ed="B" n="0238a10"/>物 辛二 不缘外物 辛三 最後寂静之境<note place="inline">初又分二</note> 壬一 不调息缘物 壬二 <lb ed="B" n="0238a11"/>调息缘物<note place="inline">初又分二</note> 癸一 缘于寻常物体，如小球形物，或小木段。 癸二 缘 <lb ed="B" n="0238a12"/>于淸净法物，如<persName>佛</persName>身语意之表征。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0238a13"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0238a1301">通俗修习之鹄的，为获得尘世或天界之安乐，而非常修习之鹄的，则为超诸天超一切 <lb ed="B" n="0238a14"/>世界，与超生死之涅槃。</p> <lb ed="B" n="0238a15"/><p xml:id="pB10p0238a1501">一缘者梵名 Ekagrata，心注一处義，即指深切集中意识于一物或一念也。 <lb ed="B" n="0238a16"/>无生者，藏语探达尔，（Todal）離于生之谓，或谓之涅槃，别于生死或万象也。是以 <lb ed="B" n="0238a17"/>无生瑜伽为证入无生之涅槃道。不动性者，超世之真心，于动性或无常性之万象，如 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0239a" n="0239a"/> <lb ed="B" n="0239a01"/>为傍难者。动性拟之心念之生灭，下文当明。</p> <lb ed="B" n="0239a02"/><p xml:id="pB10p0239a0201">超世识体，即涅槃，或超生死之识体。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0239a03"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0239a0301">癸一 今当宣示繫缘小球形，或小木段法。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0239a04"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0239a0401">球形物，不论其质，或木、或骨、或金属、或泥土、或玻璃、或水晶、均可为用。木 <lb ed="B" n="0239a05"/>段亦不限形式。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0239a06"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0239a0601">行者之前，置一小球，或小木一段为所缘。勿任能知，驰離所缘，或试认为合 <lb ed="B" n="0239a07"/>于所缘，唯应一心紧繫所缘。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0239a08"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0239a0801">所用木段，通常为竿形，植于山穴，或禅定所在地内。即以削尖之端，插入地中。</p> <lb ed="B" n="0239a09"/><p xml:id="pB10p0239a0901">能知者藏语显巴（Shepa），心也，即起念或起知时之心，亦即见分也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0239a10"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0239a1001">观想上师，如在顶门，与<persName>佛</persName>无异。以发菩提心文，向之祈求幷加祷语如下。</p> <lb ed="B" n="0239a11"/><p xml:id="pB10p0239a1101">深愿赐予恩波，俾证大手印之无上利乐。 <lb ed="B" n="0239a12"/>尘世有情在无量数劫生死流转中，必曾一度为母。是以母数无尽，正如虚空之无边。 <lb ed="B" n="0239a13"/>发菩提心文所指之母。应作如是观。其文如下：</p><lg xml:id="lgB10p0239a1301"><l>某等有情 一度为母， 迄至现在 <lb ed="B" n="0239a14"/> 为数无尽， 恰如虚空 亦无穷尽。 皈依上师 如法身<persName>佛</persName>， 皈依上师 如报 <lb ed="B" n="0239a15"/>身<persName>佛</persName>， 皈依上师 仁慈化身。 谨皈依<persName>佛</persName> 至宝之尊。 愿诸有情 心向正法。 <lb ed="B" n="0239a16"/> 愿诸有情 修行成就， 消除业障， 转成正智。</l></lg></cb:div> <lb ed="B" n="0239a17"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0239a1701">三身为自凡入圣修行过程之三地。</p> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0240a" n="0240a"/> <lb ed="B" n="0240a01"/><p xml:id="pB10p0240a0101">恩波者，灵力之流。心灵之开展，由之激发。于修证大手印瑜伽无上利乐涅槃正觉之 <lb ed="B" n="0240a02"/>行者，裨助极宏。如是恩波，流自住世或一切圣土内之上师，如为电传。真实之心灵 <lb ed="B" n="0240a03"/>输入（灌顶），即藉恩波之赐予，而成就也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0240a04"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0240a0401">祷毕，观想恩波摄入自身。幷想自心已与诸上师净心交融。随即心住如是相应 <lb ed="B" n="0240a05"/>之境，以能持久为度。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0240a06"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0240a0601">行者必须先与世间上师相应，再由之而上，与历代上师，一一相应，行法庶能安全而 <lb ed="B" n="0240a07"/>顺利。盖凡心必藉上师圣心涤之使净，密与真心契合，以获大成就也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0240a08"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0240a0801">定中所经，刹那刹那，任何境界，应即按时禀白上师，然後继续住定。</p> <lb ed="B" n="0240a09"/><p xml:id="pB10p0240a0901">迫于疲劳，坚守所缘。禅坐之处，宜于远瞩。心如昏沉，亦依此法擧心使高， <lb ed="B" n="0240a10"/>使不放逸。悼擧心生，宜坐禅室，降心使平。主要目的，在令身心暂得舒适。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0240a11"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0240a1101">久于禅坐，身心必劳，易堕昏沉之境。行者为淸醒身心扫除障碍计，亟应径登幽僻山 <lb ed="B" n="0240a12"/>巓，尔时远瞻景物，视力复坚，心神爽适，可以继续禅坐矣。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0240a13"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0240a1301">癸二 缘于淸净法物<note place="inline">分三</note> 子一 <persName>佛</persName>像 子二 字相 子三 种子<note place="inline">今初</note></p> <lb ed="B" n="0240a14"/><p xml:id="pB10p0240a1401"><persName>佛</persName>像或为金属体，或为布画，或仅心观<persName>佛</persName>像，焕烂金身，万行莊严，圆满相 <lb ed="B" n="0240a15"/>好，光轮环首，三衣加身，观想常在面前。</p> <lb ed="B" n="0240a16"/><p xml:id="pB10p0240a1601">子二 观想月轮当前，大如指甲，上有吽字，细如毛发。</p></cb:div> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0241a" n="0241a"/> <lb ed="B" n="0241a01"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0241a0101">月轮为无明暗障逐渐消除之象征，犹月之自昃而盈，黑黯渐失也。吽字通常象征心之 <lb ed="B" n="0241a02"/>本性，唯此处则表语之本性（原以阿字表之），以仅为观想之初步练习也。其義为 <lb ed="B" n="0241a03"/>“是”，或为“存在”。文中凡涉及观想字相，均加註释。西方学者志在瑜伽教法之实 <lb ed="B" n="0241a04"/>修，如有明哲指示，则藏文字母固可以译音代之。禅观要素，在观得其宜，设能依教 <lb ed="B" n="0241a05"/>修观，不论用何种字相，自得正确效果。唯如以译音代藏文，则应如咒文之非先正音 <lb ed="B" n="0241a06"/>不可。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0241a07"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0241a0701">子三 观想种子，大如豆形，椭圆如卵，光耀夺目，应即缘之。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0241a08"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0241a0801">大瑜伽师于火葬後，其屍架之灰烬中，往往发见石灰质物，形圆如珠，盖藏型之种子 <lb ed="B" n="0241a09"/>也。群视为圣力或菩提心自肉体显现之确证，或为法身在报身应身体上之反映。是以 <lb ed="B" n="0241a10"/>应观想之，如有净光加被。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0241a11"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0241a1101">壬三<note place="inline">分二</note> 丑一 金刚诵息 丑二 缘于壶形<note place="inline">今初</note></p></cb:div> <lb ed="B" n="0241a12"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0241a1201">金刚（或秘密）诵息藏语多杰兮台巴（Rdo-rje-hi-bzlas-pa），梵名嚩日啰耶巴（Vajra- <lb ed="B" n="0241a13"/>japa），无声数息之谓。下文当明。</p> <lb ed="B" n="0241a14"/><p xml:id="pB10p0241a1401">壶形调息，藏语盆降（Bum-chan），即指藏中所修观想丹田为壶形之瑜伽法，详见 <lb ed="B" n="0241a15"/>下文。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0241a16"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0241a1601">身心保持淸净之时，应排除其他一切想念，唯心观每一息之出入，自初次默数 <lb ed="B" n="0241a17"/>至二万一千六百次。如此，可使行者获得善巧，以知每日出入息之次数。</p></cb:div> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0242a" n="0242a"/> <lb ed="B" n="0242a01"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0242a0101">西藏高原，高出海平面，约自一万二千英尺至一万五千英尺，是以藏人肺力，强于寻 <lb ed="B" n="0242a02"/>常欧西人士。以高原空气所含养气，较低地为少，故藏人为摄取充分养气计，吸入空 <lb ed="B" n="0242a03"/>气之量，自须多于欧西人士，此实天使之适合于环境也。至藏人在指定之若干时间 <lb ed="B" n="0242a04"/>内，其吐纳次数是否较我人正常所呼吸者为多为少，则非经试验，不能决定。但无论 <lb ed="B" n="0242a05"/>如何，藏土上师以为在正常状态下，每日二十四小时，约共应有二万一千六百次呼 <lb ed="B" n="0242a06"/>吸，（即以出入息，共为一次），计每小时九百次，每分钟十五次。数息之意，在使呼 <lb ed="B" n="0242a07"/>吸整齐合拍，以达瑜伽调体之目的。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0242a08"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0242a0801">复次，观想入息，起于何时，（出息後，须经若干秒钟），息入时，是何状 <lb ed="B" n="0242a09"/>况，幷须思量，入息是否及于身体一部份以上。</p> <lb ed="B" n="0242a10"/><p xml:id="pB10p0242a1001">以如是修习故，心自随息出入，（而得调和，若合符节）。如是，了知出入息 <lb ed="B" n="0242a11"/>之本性。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0242a12"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0242a1201">藏土瑜伽行者，通常于息之如何出入，不甚明了，故教以如是推究之法。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0242a13"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0242a1301">复次，心缘息之出入，细观入息，如何自鼻端（经由鼻孔），达至肺稍。如何 <lb ed="B" n="0242a14"/>进入，幷（在出息前）停留若干时间。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0242a15"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0242a1501">学人应知按瑜伽教法纳入之空气，其主要养生部份非系藉肺部功能，输入血内之养 <lb ed="B" n="0242a16"/>气，而为前文所示，心物赖以运行之气流。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0242a17"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0242a1701">如是修习，自能如实了知，息之每一出入，是何色彩，须时若干，停留若干时 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0243a" n="0243a"/> <lb ed="B" n="0243a01"/>间。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0243a02"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0243a0201">入息时，纳入之气，净洁晶明，谓为色净。出息时，吐气反是，谓之不净。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0243a03"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0243a0301">复次，应就体内五大（即地水火风空等大），分别细观，勿使相混。观时，应 <lb ed="B" n="0243a04"/>注意吐纳次数之或增或减。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0243a05"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0243a0501">常泛反观体内，使知各器管之组合与责司，以及气流与热流之表现与集中，莫非五大 <lb ed="B" n="0243a06"/>之作用。其纯物质之成份为地大，液体为水大，体温为火大，气体部份为风大，较为 <lb ed="B" n="0243a07"/>微细之灵力为空大。如是修习，行者必自觉气血之循环，各气管之运行，心念之生 <lb ed="B" n="0243a08"/>灭，犹如目睹。纵以上来宣说之初步修习而论，西方读者自将了悟瑜伽之为学，不仅 <lb ed="B" n="0243a09"/>须有崇高之心性，且需具有关于形体之高深智识，方能淹通之，以善巧调伏体内各器 <lb ed="B" n="0243a10"/>管之一切部份，及其所司，而用之于正也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0243a11"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0243a1101">次当观想每一出息为白色嗡字，每一入息为蓝色吽字，息在停留期间则为红色 <lb ed="B" n="0243a12"/>阿字。如是出入息之每一部份，须若干时间，无待思量，当下便知矣。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0243a13"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0243a1301">以心或肺所司，任运而行故，瑜伽方法，于出入息之时间，亦必使之自动合拍。</p> <lb ed="B" n="0243a14"/><p xml:id="pB10p0243a1401">上来教言至前两节止，虽仅涉初步修法，而于入门者之进修教法，全为必要之準备。 <lb ed="B" n="0243a15"/>此中嗡字，为<persName>佛</persName>尊圣力之表征。白色则象征淸净。出息如是转成嗡字密音，幷为所涤 <lb ed="B" n="0243a16"/>净，即自运行世界，感应所及，无非悲愍仁慈。一般藏土人士幷信凡大瑜伽师所吐之 <lb ed="B" n="0243a17"/>气，一经吸入，则疾病可祛，恶业亦消。吽字者，象征<persName>佛</persName>菩萨尊灵力之化体。应观想 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0244a" n="0244a"/> <lb ed="B" n="0244a01"/>之，如为乔答摩<persName>如来</persName>之灵力。当入息转成吽字告尽之时，其在停留期间，复变为阿 <lb ed="B" n="0244a02"/>字，以表<persName>佛</persName>声之本性，或如震动一切世界之圣音为<persName>佛</persName>语也。是以不论何人，听闻瑜伽 <lb ed="B" n="0244a03"/>行者所说，不论何语，必荷灵泽，必获法力。吽字之蓝色，恰如无边际之靑天，象征 <lb ed="B" n="0244a04"/>常存不变。阿字之红色，则圣慈也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0244a05"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0244a0501">丑二 复次，缘壶形者，应用力吐出内部浊气，移使尽绝，分三步行之。（一） <lb ed="B" n="0244a06"/>自鼻孔，徐徐吸入外气。（二）气入後，观想成为壶形。（三）使气留住，以能持 <lb ed="B" n="0244a07"/>久为度。</p> <lb ed="B" n="0244a08"/><p xml:id="pB10p0244a0801">所谓心者，恒随息出入，念念转变，以不能離息专其所司故，甚难控制。今依 <lb ed="B" n="0244a09"/>如是修法，可以调伏，不复倚息起伏。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0244a10"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0244a1001">此节藏本原文，意奥难解，今另说明如左。</p> <lb ed="B" n="0244a11"/><p xml:id="pB10p0244a1101">通常一念所佔时间，等于一息，息转变时，念亦随变。心之调伏，本为难事，以依本 <lb ed="B" n="0244a12"/>节教法不断修习故，当可成就，尔时，心即不再随息而转矣。世人竭尽所能，以保持 <lb ed="B" n="0244a13"/>想念之不变，而息之转变，通常能造成想念之若干或少分变易，或竟使另起新念以代 <lb ed="B" n="0244a14"/>之。是以缘壶形修法之目的，即在于修心使離息而独立。纵有想念起落，亦不为所影 <lb ed="B" n="0244a15"/>响。盖心之造像，纯因激荡而起，激荡既平，想念自止，心亦臻于本来如如之境。关 <lb ed="B" n="0244a16"/>于心息之互相倚托，印度奥義书言之详矣。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0244a17"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0244a1701">辛二<note place="inline">分三</note> 寅一 刹那念起，顿即根断。 寅二 任念运行，不生分别。 寅 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0245a" n="0245a"/> <lb ed="B" n="0245a01"/>三 心住淸净本性，想念来扰，不为所动。今初</p></cb:div> <lb ed="B" n="0245a02"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0245a0201">简言之，即（一）立断想念。（二）任念所之，不加制止。（三）心住圆妙淸静之境。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0245a03"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0245a0301">依照上来教法，禅坐之际，以心随激荡而起念故，行者自觉百念丛生，连续不 <lb ed="B" n="0245a04"/>绝。既知一念之生，尙须抑制，应自作意，勿任杂念生起。是以于一念初起之 <lb ed="B" n="0245a05"/>时，应立即自根断绝，续住于定。</p> <lb ed="B" n="0245a06"/><p xml:id="pB10p0245a0601">禅定时，力避起念，为时既久，终觉念起念落，接踵而至，为数无量，是为念 <lb ed="B" n="0245a07"/>之觉知，换言之即雠<anchor xml:id="nkr_note_add_0245a0701" n="0245a0701"/><anchor xml:id="beg0245a0701" n="0245a0701"/>雠<anchor xml:id="end0245a0701"/>之发见也。如是境界，谓之初住，初住者，所臻最初寂 <lb ed="B" n="0245a08"/>静之境。于是行者静观念起念落，不绝如缕，而漠然无动于衷，如人止足河 <lb ed="B" n="0245a09"/>滨，静观洪流。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0245a10"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0245a1001">瑜伽行者以心念难驯，视若雠<anchor xml:id="nkr_note_add_0245a1001" n="0245a1001"/><anchor xml:id="beg0245a1001" n="0245a1001"/>雠<anchor xml:id="end0245a1001"/>。</p> <lb ed="B" n="0245a11"/><p xml:id="pB10p0245a1101">原文初住一节，直译之，为“是名初住，拟诸河滨，流水所经”。为宏畅真实意義 <lb ed="B" n="0245a12"/>故，唯有不嫌辞费，以意译出之。易言之，瑜伽行者，如已顺利到此境界，则心已離 <lb ed="B" n="0245a13"/>念而自主，可以进修高深教法，而趋于涅槃之道矣。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0245a14"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0245a1401">一度心臻冥寂，纵为一刹那间，已能了解念之生灭。尔时，便觉想念纷至沓 <lb ed="B" n="0245a15"/>来，愈益增多。实则念来不断，不增不减，顿时而有。離念而立能止念生起 <lb ed="B" n="0245a16"/>者，实相是也。</p></cb:div> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0246a" n="0246a"/> <lb ed="B" n="0246a01"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0246a0101">一刹那间者，印度瑜伽师解云：三百蕉葉，一一叠积，擧刃一挥，葉葉皆截。其第一 <lb ed="B" n="0246a02"/>二两葉截分时，相隔之期间，即为一刹那间。</p> <lb ed="B" n="0246a03"/><p xml:id="pB10p0246a0301">实相，藏语丘涅特（Chos-nyid），非人类之心识，但为观照念念相续之正知，仅至一 <lb ed="B" n="0246a04"/>真之境，方能悟证。如行者在此境界，与实相相应，幷与心之本源契合，则念可使 <lb ed="B" n="0246a05"/>断，如电機之转换器，电流可以任意启闭也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0246a06"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0246a0601">寅二 任念运行，心勿倾侧之法，即置念于度外，任其所之。既不为念所左 <lb ed="B" n="0246a07"/>右，亦不勉使断绝，务使心如牧人任羊觅食，而续住于定。如是念将不起，心 <lb ed="B" n="0246a08"/>臻淸净，而繫于一缘矣。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0246a09"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0246a0901">本节教法，与上节所示，似为相违。然于熟习瑜伽初步修法之行者，幷不视为矛盾。 <lb ed="B" n="0246a10"/>以初步修法之全旨，在调伏其心，犹拉丁文之于学童，必须修习也。依照上节修法， <lb ed="B" n="0246a11"/>行者将证悟，念与息同，纯出自然。以人生理正常，心意活跃故，念与肉体相关联任 <lb ed="B" n="0246a12"/>何部份之运行，同属不可制止也。本节修法，则引达实在目的地。尔时，能知现证超 <lb ed="B" n="0246a13"/>识，侧立注视念念相续，任运流行，略无沾恋。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0246a14"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0246a1401">复次，念犹闪动，有若流星。（闪烁天空，而连续不断）。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0246a15"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0246a1501">念之动也，如为流星闪烁天际。又如发矢贯空。或如缕烟风前荡漾，藏语以拟声之 <lb ed="B" n="0246a16"/>“拳拳”（Khyur-khyur）一字表之。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0246a17"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0246a1701">如前禅坐，相续安住寂静之境，名为寂静中住，尔时淸净无扰，如水静流。心 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0247a" n="0247a"/> <lb ed="B" n="0247a01"/>任弛纵，心垢澄淸。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0247a02"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0247a0201">心垢者，想念也，详见下文。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0247a03"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0247a0301">正法大师云：心任弛则静，水无扰则明。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0247a04"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0247a0401">文中未擧大师之名，然不为冈波巴大师，必为宗圣。盖本文源出白系，而两尊俱为礼 <lb ed="B" n="0247a05"/>敬分所指历代白系上师之著名传钵人也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0247a06"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0247a0601">瑜伽至尊（密喇热巴尊者）云：心住本来不变之境，正知开朗，此境相续，有 <lb ed="B" n="0247a07"/>如静流，圆智可证。咄尔行者，心毋造像，亦毋调伏，永持寂静。</p> <lb ed="B" n="0247a08"/><p xml:id="pB10p0247a0801">莎喇哈大师于与禅定相关之双重修法，撮其要旨，如下颂云：</p><lg xml:id="lgB10p0247a0801"><l>心为束缚，流于 <lb ed="B" n="0247a09"/>十方。如任散驰，坚定不摇。因知心者，顽强如驼。</l></lg><p xml:id="pB10p0247a0919" cb:place="inline">寅三<note place="inline">分四</note> 卯一 如纺 <lb ed="B" n="0247a10"/>梵线 卯二 如断草索 卯三 如孩凝视 卯四 如象无觉<note place="inline">今初</note></p> <lb ed="B" n="0247a11"/><p xml:id="pB10p0247a1101">心应持平，愼持之，如纺梵线。纺线，不宜过于紧密，亦勿过于稀疏，唯应平 <lb ed="B" n="0247a12"/>匀。行者坐禅，亦复如是。心毋太张，太张则念失调伏。亦毋太弛，太弛则懈 <lb ed="B" n="0247a13"/>怠必生。是以禅坐，心应持平。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0247a14"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0247a1401">梵线者，印度梵族所佩，以志别于他族也。相传，梵线为童女所纺，纺时最极注意， <lb ed="B" n="0247a15"/>以线断则灾祸临。莎喇哈大师身出梵族，故用以为喩也。</p> <lb ed="B" n="0247a16"/><p xml:id="pB10p0247a1601">想念必须调伏，以心缘之，如为牧人，守其羊群。</p></cb:div> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0248a" n="0248a"/> <lb ed="B" n="0248a01"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0248a0101">禅定之初，行顿断想念法故，心易紧张。行久则疲劳，应令心放弛，任意运 <lb ed="B" n="0248a02"/>行。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0248a03"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0248a0301">註见寅二</p></cb:div> <lb ed="B" n="0248a04"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0248a0401">本宗所传，张弛交用修法，今已说明。心之张弛，犹纺梵线之疏密，是以名为 <lb ed="B" n="0248a05"/>心应持平如纺梵线之境。</p> <lb ed="B" n="0248a06"/><p xml:id="pB10p0248a0601">卯二 令心離念，如草索裂断时，此节離于彼节之状。此法行者应以坚挠不屈 <lb ed="B" n="0248a07"/>之志，相续作意，心不他驰。以依上来教法，断念时，新念随生故。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0248a08"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0248a0801">上来修法，或止念之生，或调伏之，或任所之，修时他念不免生起。本节主旨，则在 <lb ed="B" n="0248a09"/>证得较勝冥寂之境。每一节草索象征一念，而全索则示念念相续，如草索之应使裂断 <lb ed="B" n="0248a10"/>也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0248a11"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0248a1101">上来教法止观双运，而新念生起，为定之障。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0248a12"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0248a1201">此时行者不待告知，当已自觉，进步究属有限，与所期目的，相距尙远。然终将了 <lb ed="B" n="0248a13"/>悟，欲求前进，仍须修习，一如体育家之成长，必须强其筋骨也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0248a14"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0248a1401">观与能观，两俱遮遣，令心住于随顺寂静之境。此法名为令心断離一切想念， <lb ed="B" n="0248a15"/>捨弃加行，如是離法，以草索之断裂喩之。</p> <lb ed="B" n="0248a16"/><p xml:id="pB10p0248a1601">卯三 心如幼童，凝神而视寺庙壁画。</p> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0249a" n="0249a"/> <lb ed="B" n="0249a01"/><p xml:id="pB10p0249a0101">心应繫于观与能观，如象之拴于柱石，如是，则气流各自储藏于自有之孔道 <lb ed="B" n="0249a02"/>内。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0249a03"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0249a0301">上文以心顽强难驯，喩如骆驼。此处视若滞重，不易挥动，以象拟之。气流者，体内 <lb ed="B" n="0249a04"/>灵热之支流，共为十数，梵名 Vayu 其字根 Va 作呼吸或吹气解，盖指灵热之推动力 <lb ed="B" n="0249a05"/>也。气流为阴性之灵热，司人体内部及周身之运行，各有岗位，各有所司。行者最重 <lb ed="B" n="0249a06"/>健康，而健康则恃乎保持气流之正常，或储之于其运行之孔道内也。（见中有闻教得 <lb ed="B" n="0249a07"/>度密法附录）</p></cb:div> <lb ed="B" n="0249a08"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0249a0801">由修习此法所生果故，将见种种形相，或如烟雾，或轻淸如以太，随得大安 <lb ed="B" n="0249a09"/>乐，如欲晕绝。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0249a10"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0249a1001">灵热由气流推送流入之主要孔道，谓之中脉。本节所述之果相，即为气流进入中脉之 <lb ed="B" n="0249a11"/>功效。除此心物两质织成一因外，尙有与之平行之圣净之因，即行者初次瞥见，不随 <lb ed="B" n="0249a12"/>念转之真心性境。如是大安乐境界，欧西谓为圣灵之启发，实则得定之初果也。行者 <lb ed="B" n="0249a13"/>证得时，当下便觉，与真心及心源相应。甚深冥寂境界，由是生起。尔时喜不自勝， <lb ed="B" n="0249a14"/>盖已非凡而圣。与一真之境，冥合一体矣。次应愈益修习，俾力能任意出入此境。幷 <lb ed="B" n="0249a15"/>于住境之时，逐渐加长期间，终于命尽之後，永住此境。或改行菩萨道，重入轮迴， <lb ed="B" n="0249a16"/>导示其他有情，亦得解脱。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0249a17"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0249a1701">观照身心能所俱遣，自觉轻安，如浮空际。在此境界，任何幻象异相之生，勿 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0250a" n="0250a"/> <lb ed="B" n="0250a01"/>因爱憎而心起取捨。如是離于取捨。即名令心住于孩童凝视壁画之境。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0250a02"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0250a0201">孩童于壁画，毫无取著，逐图瞻览，自始至终，凝神而视，幷不知次图所绘何如。行 <lb ed="B" n="0250a03"/>者至此阶段，必须习于此类期待而不取著之凝视情境。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0250a04"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0250a0401">卯四 令心住于象触荆棘之境。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0250a05"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0250a0501">此法在使能知不随生灭不绝之念之跳动而起。如象触荆棘，以肤粗厚，漠然无觉也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0250a06"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0250a0601">心寂生照，识亦随起，“能止”（即上文以瑜伽方法摄入凝视状态之识）“所 <lb ed="B" n="0250a07"/>止”（即不绝起落之念），两相融即，前念後念，不再嬗递。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0250a08"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0250a0801">既臻冥寂性境，潜在之识，（恐为正知）于焉跳跃，如为心脉之跳荡，纯出自动，随念 <lb ed="B" n="0250a09"/>生起。念之进展，即为制止，不再转成他念。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0250a10"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0250a1001">以能止自起，不劳寻求，故名为识流相续，自然起行之境。</p> <lb ed="B" n="0250a11"/><p xml:id="pB10p0250a1101">此法令心住于如是之境，念起之时，既不止之，亦不为所动。如象触荆棘，漠 <lb ed="B" n="0250a12"/>然不觉，因以名焉。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0250a13"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0250a1301">勝妙圣心，如如不动，无论身心有何感动，不起相应。本节瑜伽修法，应作如是解。 <lb ed="B" n="0250a14"/>唯此仅为消灭生死幻妄，以证实相之初步修法之一种。此时如有所证，仍不得谓为究 <lb ed="B" n="0250a15"/>竟。唯以妙明觉心观照，终将悟证生死（生）涅槃（无生），毕竟无二无别。换言之，念 <lb ed="B" n="0250a16"/>不念相，俱滞两边。迨至大手印瑜伽法纯熟之後，方知其为融即也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0250a17"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0250a1701">辛三 此际称为最後寂静之境，大海<g ref="#CB24355">𧭈</g>静，水波不兴，彷彿似之。</p> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0251a" n="0251a"/> <lb ed="B" n="0251a01"/><p xml:id="pB10p0251a0101">如是寂静之际，以心臻静止，虽观念念生灭，不起相应，故谓之动静隔離之 <lb ed="B" n="0251a02"/>境。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0251a03"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0251a0301">一切法之二性，仅为一真之境之是非两相。动静亦复如是。行者现正準备证取如是境 <lb ed="B" n="0251a04"/>界，具如本文後義所详。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0251a05"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0251a0501">由此，行者已守一缘。</p> <lb ed="B" n="0251a06"/><p xml:id="pB10p0251a0601">观乎动静，不异不離。彼能观之慧，于行者体验无误之时，即为妙观察智，或 <lb ed="B" n="0251a07"/>名出世之智。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0251a08"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0251a0801">凡心不離净心瑜伽之旨，即在令心之凡净二相相应。唯须俟心離于尘世幻妄而了悟本 <lb ed="B" n="0251a09"/>性之时，方能成就。妙观察智者，涅槃境界之菩提（或超世）识，依是，方知一切法之 <lb ed="B" n="0251a10"/>不一不异也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0251a11"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0251a1101">词藻经云：所达之地，因依如是修法，身心得殊勝调伏故，名为反照穷源之 <lb ed="B" n="0251a12"/>地。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0251a13"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0251a1301">词藻经，藏名多德讲（mdo-sde-rgyan），以经文词幷茂，故名。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0251a14"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0251a1401">庚二<note place="inline">分四</note> 辰一 观察动不动性 辰二 证入超世识 辰三 无生瑜伽三昧 <lb ed="B" n="0251a15"/>辰四 证入实相<note place="inline">今初</note></p> <lb ed="B" n="0251a16"/><p xml:id="pB10p0251a1601">寂不起照，（念念生灭，漠然不与相应），妙观察智之力自生。行者依力观 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0252a" n="0252a"/> <lb ed="B" n="0252a01"/>察，心不动时，不动（或心）之自性为何。心如何住于不动，如何由不动而 <lb ed="B" n="0252a02"/>动。动时，是否保持不动之静寂，保持不动之境时，是否尙有所动。动是否异 <lb ed="B" n="0252a03"/>于不动。动（或念）之自性为何。最後动如何转成不动。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0252a04"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0252a0401">如是设问，玄妙莫测，类似禅宗初機所参之话头。除用作观心修法外，幷可唤醒超越 <lb ed="B" n="0252a05"/>之智。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0252a06"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0252a0601">当下便知动非异于不动，而不动亦非与动相异。</p> <lb ed="B" n="0252a07"/><p xml:id="pB10p0252a0701">若依是观察，动与不动之自性，仍未参透，应再观察，能观之慧，与动不动 <lb ed="B" n="0252a08"/>性，是一是异。</p> <lb ed="B" n="0252a09"/><p xml:id="pB10p0252a0901">如是观察，行者以自证分了知空无所有。能观所观，不可分别。以如是不可分 <lb ed="B" n="0252a10"/>别之自性不可知故，所臻之地，名为心行处灭，或谓之言语道断。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0252a11"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0252a1101">证入真实之境，则悟生死涅槃两相相即，不可分别，远離世智妄见，不落文字言铨。 <lb ed="B" n="0252a12"/>此義与玄奥之般若颂所摄空（非相无体）不异色，色即是空精義，同其旨趣。依照欧西 <lb ed="B" n="0252a13"/>物理学家所发明，物质分晰之研究，已达物质化电子，电子化电能之时期。是则心法 <lb ed="B" n="0252a14"/>色法为一体两相之古瑜伽宗義，终将为彼辈证实无疑。生物学方面，亦发见动植物两 <lb ed="B" n="0252a15"/>类，已不复有界限可分。盖低类生物，实具两类共有之特性，植物学家列为草木类， <lb ed="B" n="0252a16"/>而动物学家以动物视之。又化学之进程，可能使一切混合物体，变成非混合体之母 <lb ed="B" n="0252a17"/>素。是以瑜伽行者于推究心色二法，以求心之自性时，亦将明了自性无彼此之分，亦 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0253a" n="0253a"/> <lb ed="B" n="0253a01"/>无色心之别，实系兼而有之。心或心行之一切相，不可谓为各各分别，恰如生命物质 <lb ed="B" n="0253a02"/>虽呈现万象，而其体唯一也。瑜伽上师每语其徒云：灯焰生光热，而油以竭。彼灯 <lb ed="B" n="0253a03"/>焰、彼光、彼热、彼油之竭、四者为相離乎，或可離之事物乎。于是瑜伽行者得以逐 <lb ed="B" n="0253a04"/>渐证悟心与识之无量相，纯为真心真智之辐射。然如是造诣，尙未究竟，仅能了解心 <lb ed="B" n="0253a05"/>之细尘耳。非俟如露零晴海然，转有为心为无为心，证得超识境界，方臻涅槃之果 <lb ed="B" n="0253a06"/>也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0253a07"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0253a0701">勝者主云：</p><lg xml:id="lgB10p0253a0701"><l>心著正的，纵正亦幻。超心如如，勿谓正的。能见可见，永不相 <lb ed="B" n="0253a08"/>離。上师惠示，方悟真谛。</l></lg></cb:div> <lb ed="B" n="0253a09"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0253a0901">勝者主，藏语嘉惠旺波（Rgyal-vahi-dvang-po），梵名 Jinendra，藏土大手印瑜伽大 <lb ed="B" n="0253a10"/>师之一。</p> <lb ed="B" n="0253a11"/><p xml:id="pB10p0253a1101">正的者，藏语达瓦（Ita-va），梵文为 drishti，顶点或意想所及处也。如如之境，非生 <lb ed="B" n="0253a12"/>灭心观照所及，故非生灭心安立之名言所可铨说。是以生灭心所认为之正的，终不能 <lb ed="B" n="0253a13"/>出生死笵围。纵达此的，亦为幻妄。今所寻求者，为非生灭之涅槃。既属超世，实不 <lb ed="B" n="0253a14"/>能谓之鹄的，盖为现证已入非生灭涅槃之境也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0253a15"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0253a1501">关于上乘观法，智者静天曾开示云：当尔坚住寂静三昧，纵为刹那，心勿散 <lb ed="B" n="0253a16"/>驰。幷复运用妙观察智，于念起落，分别细审。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0253a17"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0253a1701">静天，藏语喜瓦喇 Zhi-va-lha，梵名 Shanti deva，印度大手印瑜伽学之阐释家也。</p></cb:div> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0254a" n="0254a"/> <lb ed="B" n="0254a01"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0254a0101">迦葉所问经，以火与薪为喩云：</p><lg xml:id="lgB10p0254a0101"><l>薪摩彼薪，火顿出生。以有此火，二薪为焚。 <lb ed="B" n="0254a02"/>动静相融，勝智亦起。智既出生。动静泯灭。</l></lg></cb:div> <lb ed="B" n="0254a03"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0254a0301">迦葉所问经梵名（Kashyspa-Paripriccha Sutra）藏名宛宋纪诗贝都（Hood-srungs- <lb ed="B" n="0254a04"/>kyis-zhūs-pahi-mdo）。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0254a05"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0254a0501">如是以勝智反观，名为隐修善观察三昧。迥异唯智论者之禅观，以彼观察，仅 <lb ed="B" n="0254a06"/>为外在之色尘，或为待乎感觉而起。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0254a07"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0254a0701">易言之，隐修之瑜伽行者，不藉文字名言而起观，纯在自心中寻求证悟。唯智论者， <lb ed="B" n="0254a08"/>则适与相反，以永昧于心之细相故，仅以欲界或外在世界，以作比量耳。是以名为外 <lb ed="B" n="0254a09"/>道禅定，与隐修者之内证禅定，实有分别。于此，密喇热巴尊者云：老衲向不珍视或 <lb ed="B" n="0254a10"/>致力于文字名言所起之智，以其仅属巧言眩俗之说，徒扰人心，非为导入确证实相之 <lb ed="B" n="0254a11"/>修法也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0254a12"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0254a1201">辰二 任何想念暗障之起，毋须捨弃，亦毋为所支配，任其生起，心勿倾侧， <lb ed="B" n="0254a13"/>于其起也，观之而已。如是久之，以念未捨弃故，其实相（或空相）自然呈现。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0254a14"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0254a1401">行者如此，亦应依前导示，凝视所起之念或情緖，毫不为所左右，虽離于念，如观剧 <lb ed="B" n="0254a15"/>者離于舞台上之优伶然，其離也，应为漠然无动于心之瑜伽離念修法。</p> <lb ed="B" n="0254a16"/><p xml:id="pB10p0254a1601">牧人知其羊群不易调驯，任羊嬉游，守伺在侧，心不为移，亦不偏倾。虽任羊放草， <lb ed="B" n="0254a17"/>嬉戏自如，而羊固在望，牧人心亦未尝忘之。</p></cb:div> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0255a" n="0255a"/> <lb ed="B" n="0255a01"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0255a0101">依此修法，一切似为启发心灵之障者，均可善用之以为行道之助，是以此法名 <lb ed="B" n="0255a02"/>为转障为道。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0255a03"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0255a0301">耶教徒于人之艰苦灾难，视为有裨于心性。此节所摄之意義，颇与相似，唯为瑜伽教 <lb ed="B" n="0255a04"/>法故，较为繁复耳。瑜伽上师之阐明此義者，以意度之，或约略其词曰：游子夜行羊 <lb ed="B" n="0255a05"/>肠小径，忽尔止步旁跃，状至惊骇，呼有巨蟒。迨惊心稍定，紧握竹杖，取火视之， <lb ed="B" n="0255a06"/>则盘旋于途者，草索而非蟒蛇也。乃曰噫，是正余所需以束腰者也。蘧拾之束于腰 <lb ed="B" n="0255a07"/>际，仍复前进，唯自惭其迷惑耳。迷之为蟒，正解起时，悟为无害，反成有用。凡属 <lb ed="B" n="0255a08"/>有为心之运行，亦复如是，其为无害而有益者，在无明暗障未除（不悟正知）之际，视 <lb ed="B" n="0255a09"/>之适得其反。生灭之念，与其所起之观感，如以大手印法锻炼转变之，则立与法身之 <lb ed="B" n="0255a10"/>真心相应矣。瑜伽行者，于证悟之时，方知念者如色法故有。实自周遍真心流出，不 <lb ed="B" n="0255a11"/>与相離，最初视之，若雠者误矣。行者如是穷源反照，于一切色法，藉瑜伽力，漠然 <lb ed="B" n="0255a12"/>无所取著，身心舒泰，住于寂静无上三昧，于念之起落不绝，任其自然，不加制止， <lb ed="B" n="0255a13"/>如是行之，念动自然合拍，与真心之翕闢相应。山河大地者，即真心翕闢之果也。是 <lb ed="B" n="0255a14"/>以想念虽似为道之障，而行者善用之足以为助也。其他一切障道之法，亦复如是。盖 <lb ed="B" n="0255a15"/>依圆觉圣哲之所照见，一切生灭法，或如无形之念，或为有相之体，咸为一心所生 <lb ed="B" n="0255a16"/>也，详见辰三。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0255a17"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0255a1701">唯观于念，了知能捨（即心）所捨（即念），性不相離，获得解脱。此法为勝 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0256a" n="0256a"/> <lb ed="B" n="0256a01"/>道修习心要，或名穷源三昧。</p> <lb ed="B" n="0256a02"/><p xml:id="pB10p0256a0201">已得解脱，于一切有情犹未明心见性，顿起无限悲愍。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0256a03"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0256a0301">行者至此境界，已由有涯常我尘心（或识）进展至无量无我真心或识。今应修反观之 <lb ed="B" n="0256a04"/>法，即自真心，不偏不倚，无我无私之立点，以观察有情之心，即大比小，照见一切 <lb ed="B" n="0256a05"/>有情，迷于有涯幻起之心而未悟真心，大悲于是乎起矣。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0256a06"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0256a0601">行者终其身，致力修观，身语意迴向众生，以依上来修慧教法，已悟色法非实 <lb ed="B" n="0256a07"/>故。如是显为自利之迴向，于彼不足为害，如服密咒加持之毒物，不为所伤 <lb ed="B" n="0256a08"/>也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0256a09"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0256a0901">设于迴向，观想如为因<anchor xml:id="nkr_note_add_0256a0901" n="0256a0901"/><anchor xml:id="beg0256a0901" n="0256a0901"/>己<anchor xml:id="end0256a0901"/>而起，则一<anchor xml:id="nkr_note_add_0256a0902" n="0256a0902"/><anchor xml:id="beg0256a0902" n="0256a0902"/>己<anchor xml:id="end0256a0902"/>独立存在之妄见，随之而生矣。是故行者于一 <lb ed="B" n="0256a10"/>切众生无二无别之真谛，应信证不退。反于是之信心，犹为毒物，应即避之。而正信 <lb ed="B" n="0256a11"/>则为密法加持之毒物，或为毒物之对治也。是以迴向者应视若当然应为之事，切勿计 <lb ed="B" n="0256a12"/>及自身。于此，除哲理外，应知健身瑜伽有特殊修法。藉法吞服一切种毒，无害于 <lb ed="B" n="0256a13"/>体。據传如是毒物，即系经过密法加持者。换言之，毒物以按瑜伽锻炼，输入灵力， <lb ed="B" n="0256a14"/>毒性为消，转为无毒也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0256a15"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0256a1501">为审愼修习此（类似自利迴向）法故，祈祷文式，特有规定。今述其一颂云：</p> <lb ed="B" n="0256a16"/><lg xml:id="lgB10p0256a1601"><l>行道所见，余无取捨。</l></lg></cb:div> <lb ed="B" n="0256a17"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0256a1701">祈祷圣师全文云：</p><lg xml:id="lgB10p0256a1701"><l>行道所见，余无取捨。唯愿上师，准赐恩波。一切色尘，缘起故 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0257a" n="0257a"/> <lb ed="B" n="0257a01"/>有。俾得证为，法界之性。</l></lg> <lb ed="B" n="0257a02"/><p xml:id="pB10p0257a0201">恩波者，具如他处所明，为自<persName>佛</persName>刹及净土内诸上师在灌顶时流入尘世门徒体内之灵 <lb ed="B" n="0257a03"/>力，如为电传，裨助极宏。法界之性者，法身所化之三相也。（详见中有闻教得度密 <lb ed="B" n="0257a04"/>法编者原叙）今就祷文所摄之观点，解释如下。（甲）周编之身，即一切形相（上自超 <lb ed="B" n="0257a05"/>生死<persName>佛</persName>身之妙相下至最低类生物体相）同一本原之象征。（乙）周遍之语，即一切音 <lb ed="B" n="0257a06"/>声（上自<persName>佛</persName>语下至自然界四大之元音）同一本原之象征。（丙）周遍之意，即一切识觉 <lb ed="B" n="0257a07"/>（上自证觉者完全开朗之心或识下至极微生物之自然感觉功能）同一本原之象征。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0257a08"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0257a0801">辰三<note place="inline">分三</note> <anchor xml:id="nkr_note_add_0257a0801" n="0257a0801"/><anchor xml:id="beg0257a0801" n="0257a0801"/>巳<anchor xml:id="end0257a0801"/>一 观察三时 <anchor xml:id="nkr_note_add_0257a0802" n="0257a0802"/><anchor xml:id="beg0257a0802" n="0257a0802"/>巳<anchor xml:id="end0257a0802"/>二 观察心色 <anchor xml:id="nkr_note_add_0257a0803" n="0257a0803"/><anchor xml:id="beg0257a0803" n="0257a0803"/>巳<anchor xml:id="end0257a0803"/>三 观察一多<note place="inline">初又分二</note> 午一 <lb ed="B" n="0257a09"/> 过现未三时 午二 生灭时之非实<note place="inline">今初</note></p> <lb ed="B" n="0257a10"/><p xml:id="pB10p0257a1001">观察三时，当如下说，过去之念已灭，未来之念犹未出生，自属无体。当前之 <lb ed="B" n="0257a11"/>念，亦不能确认其为现在。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0257a12"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0257a1201">当前之念，停住时间，不过刹那，随起随灭，实难说为现有。其实与未来之念，性不 <lb ed="B" n="0257a13"/>相離，以未来念起，即成现在故。与过去之念，亦不能分離，以现在消逝，成为过去 <lb ed="B" n="0257a14"/>故。是以现在与过去未来三时不可分别。如是禅观，意在使行者证悟过现未三时，无 <lb ed="B" n="0257a15"/>二无别，幷使了知尘世时间观念之谬误，以时间正如其他一切生灭法，纯为幻化故。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0257a16"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0257a1601">依是观察，久之自能了悟一切生灭性，不异三时之性。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0257a17"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0257a1701">心未启迪，所缘一切仅为如幻不实之相。但已获成就之行者，照见一切法之本性，则知 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0258a" n="0258a"/> <lb ed="B" n="0258a01"/>其为法界不可分離之部份。依照下节所示，一切如幻而有者，唯心造故，妄念差别 <lb ed="B" n="0258a02"/>故。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0258a03"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0258a0301">一切法本无，因心所现故。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0258a04"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0258a0401">此节如再直译之，可为“一切法離心无生，心生故。”换言之，一切生灭法，離超世 <lb ed="B" n="0258a05"/>真心外，了不可得。山河大地者，真心翕闢所显之用，印度教谓之大梵之梦，盖指其 <lb ed="B" n="0258a06"/>为梦之境界耳。大手印教法者，即以促使行者自此生灭梦中醒觉为目的，其他一切真 <lb ed="B" n="0258a07"/>实瑜伽教義，亦复如是。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0258a08"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0258a0801">午二 莎喇哈大师于悟证生灭时三者自性皆空时，有偈云：</p></cb:div> <lb ed="B" n="0258a09"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0258a0901">生灭时间有译为生灭住者。于此，应知东方大智哲于相对论学理，早著先鞭。盖生灭 <lb ed="B" n="0258a10"/>时者，对心立名，心有故有也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0258a11"/><cb:div type="orig"><lg xml:id="lgB10p0258a1101"><l>生之于色，如空双遮。色若遣離，尙何云生。无始来时，性本无生。荷师显 <lb ed="B" n="0258a12"/>示，妙谛今证。</l></lg></cb:div> <lb ed="B" n="0258a13"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0258a1301">空者，此处以非此非彼喩之，非为如妄心所对之欲界色尘可以计度差别之相，是以不 <lb ed="B" n="0258a14"/>陷两边。色法实有之妄见，既经证觉之瑜伽行者遣離，以其如幻不实，且仅待于心未 <lb ed="B" n="0258a15"/>启迪者视为实有而有故，则生者待色而起，自亦遣除，或转成不陷两端之中道，如为 <lb ed="B" n="0258a16"/>无可差别虚空之性。于是于证取如是境界时，同时了悟一切生灭时见，纯为生灭性， <lb ed="B" n="0258a17"/>或本无自性。</p></cb:div> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0259a" n="0259a"/> <lb ed="B" n="0259a01"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0259a0101">禅观之法，应依此颂行之。</p> <lb ed="B" n="0259a02"/><p xml:id="pB10p0259a0201"><anchor xml:id="nkr_note_add_0259a0201" n="0259a0201"/><anchor xml:id="beg0259a0201" n="0259a0201"/>巳<anchor xml:id="end0259a0201"/>二 观察心色修法如下，心者为成自色法而有乎，抑非成自色法而无乎。如 <lb ed="B" n="0259a03"/>为色法，成自何色。如为外在境界，是何相状，是何色彩。如为内虑功能，亦 <lb ed="B" n="0259a04"/>如念之刹那生灭乎。如非色法，如何作种种相，又其如何生成。</p> <lb ed="B" n="0259a05"/><p xml:id="pB10p0259a0501">如是观察其心，如属色法，自可视为实在。但以勝慧观照，便知所谓心者，了 <lb ed="B" n="0259a06"/>不可得，是以不得谓为成自色法。再以勝慧观察，非为色法，亦非空无，如是 <lb ed="B" n="0259a07"/>非色亦非非色，不落两边，名为中道。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0259a08"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0259a0801">中道者，梵语玛底牙密嘎玛嘎（Madyamika marga），藏语乌美蓝（Dvumahi-Iam）。 <lb ed="B" n="0259a09"/><persName>佛</persName>教中论宗，以中道義得名，不落是非两端也。巴利经藏杂阿含经之杂集因缘品云： <lb ed="B" n="0259a10"/>是为一端，非则另一端，<persName>如来</persName>避于两端，说中道義。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0259a11"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0259a1101">如是堪证之实相，除需有上师导示外，仅凭演绎与归纳方法，心不能达。譬诸 <lb ed="B" n="0259a12"/>无價之宝，唾手可致，而自未注意。上师之导示，即使之注意也。是以如是导 <lb ed="B" n="0259a13"/>示，亦名大法。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0259a14"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0259a1401">兹仿上师亲传式，槪述如下。谁为能观。能观者，勝慧亦即超世之识也。所观者何。 <lb ed="B" n="0259a15"/>所观者，静与非静，不动与动也。勝慧何自而生。勝慧者，生于一切心融即之一心 <lb ed="B" n="0259a16"/>也。何者为心。心者不可见，无自体，心行处灭，言铨不及，无生无作，盖实相也。 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0260a" n="0260a"/> <lb ed="B" n="0260a01"/>纵经诸<persName>佛</persName>亲证，既未眼见，亦非其他五根所能明，轮<anchor xml:id="nkr_note_add_0260a0101" n="0260a0101"/><anchor xml:id="beg0260a0101" n="0260a0101"/>迴<anchor xml:id="end0260a0101"/>（六道有情所居）涅槃（圆觉<persName>佛</persName> <lb ed="B" n="0260a02"/>道境界），以是为因，从是分界，故幷无实体。非异非一，超绝两端，须经修习此中 <lb ed="B" n="0260a03"/>所说上师导示後，方能证为中道。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0260a04"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0260a0401">古德云：</p><lg xml:id="lgB10p0260a0401"><l>上师导示，深印心田。宝藏不远，借此可见。</l></lg></cb:div> <lb ed="B" n="0260a05"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0260a0501">内心者，一切真实财宝之源，人以贪恋尘世，尙未发见。人既不知本来面目，又为无 <lb ed="B" n="0260a06"/>明驱使，不断流转生死。以上师导示，始获解脱之道，犹宝藏之为人忽视也久矣，上 <lb ed="B" n="0260a07"/>师启示，方显无價之珍。是以虔诚学人，摆脱尘世，出家修行，则涅槃之果可致矣。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0260a08"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0260a0801"><anchor xml:id="nkr_note_add_0260a0801" n="0260a0801"/><anchor xml:id="beg0260a0801" n="0260a0801"/>巳<anchor xml:id="end0260a0801"/>三 今当宣说一多之观察。</p> <lb ed="B" n="0260a09"/><p xml:id="pB10p0260a0901">心者为一为多。如一，现见有种种相，如何是一。若多，则一切法本性无二无 <lb ed="B" n="0260a10"/>别，如何是多。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0260a11"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0260a1101">心者如人所知为一体而有感受，了解、计度、忆念、识觉等种种相。如是等相，世俗 <lb ed="B" n="0260a12"/>谓離于心，而各别存在。然以真谛察知，实为空性，即与真心不可分離之一性。易言 <lb ed="B" n="0260a13"/>之，宇宙大心者，一切法与之相应，不一不异。宇宙小心者，其反映也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0260a14"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0260a1401">如是观察，使知心者非多。既離于（一多）两端，名为不住于完全寂静（或终 <lb ed="B" n="0260a15"/>灭）之大手印境。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0260a16"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0260a1601">不住于完全寂静之境者，即不住于涅槃安乐之境，藏语喇都米那巴（Rabtu-mi-napa）， <lb ed="B" n="0260a17"/>以大手印为象征，中观宗，藏名乌玛巴（Uma-pa），谓为实相，或空相之无上境界。 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0261a" n="0261a"/> <lb ed="B" n="0261a01"/>该宗释云：空相者，非无非有，亦非非无，亦非非有，文字言语，不能铨说，以文字 <lb ed="B" n="0261a02"/>言语纯为感于欲界境相而起之妄见所安立，而实相者，離于欲界之境相也。大手印上 <lb ed="B" n="0261a03"/>师，信受如是中观義理故，教人勿以涅槃为止境。彼证涅槃者，住于常乐我静，纯为 <lb ed="B" n="0261a04"/>自利耳。换言之，涅槃者，非为自利，应为利他而证，庶一切有情，得同臻此境。是 <lb ed="B" n="0261a05"/>以藏土之企冀圣智，求证所谓涅槃之正觉者，咸发愿为菩萨，或大导师。愿文大意为 <lb ed="B" n="0261a06"/>“具愿者非俟一切有情（下自地球及其他一切星球上最低类亚人生物，上至诸天中未 <lb ed="B" n="0261a07"/>证觉之最上神人以及地狱受苦众生，）尽渡生死海，而登彼岸，不入涅槃”。南方<persName>佛</persName> <lb ed="B" n="0261a08"/>教徒，于独觉罗汉证得涅槃时，往往视之为止境。而大乘<persName>佛</persName>教徒则谓，涅槃者，心在 <lb ed="B" n="0261a09"/>觉性进化後，所臻之境。唯以进化常在嬗递，不可谓为止境。如此则涅槃亦不能视若 <lb ed="B" n="0261a10"/>最後之地也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0261a11"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0261a1101">行者如是证得寂静三昧，勝慧妙观察智独自显现。是以大手印（或谓实相）名 <lb ed="B" n="0261a12"/>为无分别三昧。</p> <lb ed="B" n="0261a13"/><p xml:id="pB10p0261a1301">辰四 由于上来修法，一切信为实在之迷执，已自心涤除，眼见者尽为幻妄， <lb ed="B" n="0261a14"/>如灯幻形。</p> <lb ed="B" n="0261a15"/><p xml:id="pB10p0261a1501">是以经云：</p><lg xml:id="lgB10p0261a1501"><l>前後观瞻，遍及十方，目所能击，如如而已。上师加被，妄执已 <lb ed="B" n="0261a16"/>除，自是而後，于人无求。</l></lg> <lb ed="B" n="0261a17"/><p xml:id="pB10p0261a1701"><anchor xml:id="nkr_note_add_0261a1701" n="0261a1701"/><anchor xml:id="beg0261a1701" n="0261a1701"/>巳<anchor xml:id="end0261a1701"/>二 非常修法<note place="inline">分二</note> 未一 转不可分離之一切色与心，为一体之瑜伽。 未 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0262a" n="0262a"/> <lb ed="B" n="0262a01"/>二 一切法藉俱生无垢心（或大手印）之力，得以转成法身之无禅瑜伽。<note place="inline">初又 <lb ed="B" n="0262a02"/>分三</note> 申一 藉睡梦之喩，了悟色即是心。 申二 藉水冰之喩，了悟万象本 <lb ed="B" n="0262a03"/>体无二无别。 申三 藉水波之喩，转一切法为融合一性之境。<note place="inline">今初</note></p></cb:div> <lb ed="B" n="0262a04"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0262a0401">无禅瑜伽藏名贡美吉那尔倦（Sgom-mod-kyi-rnal-bhyor），指较高之瑜伽境地。在 <lb ed="B" n="0262a05"/>此地内，所谓禅定之转变者，与禅定唤起之勝慧，俱时而起。禅定者，本为证取如是 <lb ed="B" n="0262a06"/>顿觉境界之方法。证入之後，禅定不复需要，犹之行人，乘筏渡河，既达彼岸，则筏 <lb ed="B" n="0262a07"/>无用矣。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0262a08"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0262a0801">梦中所见，不離于心。是以醒觉时一切色法，仅为无明迷梦境界，離心亦无自 <lb ed="B" n="0262a09"/>性，以心幻成故。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0262a10"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0262a1001">世人沉溺生死海中，其智所及，不出感觉即欲界比量而得之知。其实一切尘世之知， <lb ed="B" n="0262a11"/>均非真实，复因深著我见，真智为遮。是以瑜伽行者名之为无明，（梵语 avidya）惜 <lb ed="B" n="0262a12"/>迷妄之众，顚倒梦寐，水深火热，不知妙觉解脱之道耳。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0262a13"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0262a1301">任何念起，或幻想之起，以轻安之心，任运观照，自悟一切外在色法，与一<anchor xml:id="nkr_note_add_0262a1301" n="0262a1301"/><anchor xml:id="beg0262a1301" n="0262a1301"/>己<anchor xml:id="end0262a1301"/> <lb ed="B" n="0262a14"/>之心，及其内在色法，一一不能分離，立即转成一真实性。</p> <lb ed="B" n="0262a15"/><p xml:id="pB10p0262a1501">瑜伽之主，密喇热巴尊者云：</p><lg xml:id="lgB10p0262a1501"><l>昨夜所梦，色心不异。梦为导师，尔等知否。</l></lg> <lb ed="B" n="0262a16"/><p xml:id="pB10p0262a1601">古德亦云：</p><lg xml:id="lgB10p0262a1601"><l>三界转变，成大悲心。无有少分，不随转变。</l></lg></cb:div> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0263a" n="0263a"/> <lb ed="B" n="0263a01"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0263a0101"><persName>佛</persName>教徒分世界为三界，即欲界色界无色界也。</p> <lb ed="B" n="0263a02"/><p xml:id="pB10p0263a0201">转变者，为一种不可思议之变化进程，藉瑜伽方法修成之增上观想而起，旨在助成行 <lb ed="B" n="0263a03"/>者于心性上，证入所求完全利他之菩萨道。行者修习之时，上师导示，约略如下。三 <lb ed="B" n="0263a04"/>界形成之世间，应观想为一体之两相。世界之动相，视若<persName>佛</persName>父。藏语（yao）此土谓 <lb ed="B" n="0263a05"/>阳，智相则视为<persName>佛</persName>母，（藏语 yum 此土谓阴），观想两者相合，（藏语 yab-yum 阴阳 <lb ed="B" n="0263a06"/>也）不可分離。瑜伽行者之鹄的，即为证入如是圣净之一体，所谓大手印法者是也。 <lb ed="B" n="0263a07"/>行者达此时期，上师或槪示大手印教法如下。“以证入超生死无常与苦之实相，了悟 <lb ed="B" n="0263a08"/>心色万象本体以及一切对立之两相，实出一体，不可分離故，顿臻圆觉利乐。如是既 <lb ed="B" n="0263a09"/>臻实相，位跻菩萨，于一切有情之沉没无明，不勝悲愍，誓愿济拔之，重睹法界光 <lb ed="B" n="0263a10"/>明”。是以行者于已入大乘菩萨道後，大悲心智，自然出生也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0263a11"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0263a1101">申二 现起万象，（或万象所呈相状）以无自性故，可谓为自本体流出，虽非 <lb ed="B" n="0263a12"/>实相，而宛然有相。如是万象本体，永久融合，同属一性，犹水之与冰，一体 <lb ed="B" n="0263a13"/>而两相也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0263a14"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0263a1401">换言之，万象者，出自真空，即本体之阴影或为万象之本源。全部大乘表征中，其最 <lb ed="B" n="0263a15"/>为欧西学者所误解者，莫若<persName>佛</persName>父母交泰之相。实则如是之相，象征万象与本体，本属 <lb ed="B" n="0263a16"/>一体耳。盖一切两相，纵如可想像之生死涅槃最高两相，均为一体之征也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0263a17"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0263a1701">依是修法，便知安乐之与真空，明光之与真空，智慧之与真空，三者虽各为两 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0264a" n="0264a"/> <lb ed="B" n="0264a01"/>相，实皆相合之一性，是以名为一切心行融合一体之现证。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0264a02"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0264a0201">每一两相中，空者，一切心行（纵为细尘）所由起之本体也。乐者，正觉之乐也。明光 <lb ed="B" n="0264a03"/>者，内心妙明也。智者，圣智也。</p> <lb ed="B" n="0264a04"/><p xml:id="pB10p0264a0401">融合一体，即阴阳之表征。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0264a05"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0264a0501">经云：</p><lg xml:id="lgB10p0264a0501"><l>如人了悟，一切如如。如如之外，不见一切。念诵记忆，无非如如。即 <lb ed="B" n="0264a06"/>所观想，亦为如如。</l></lg> <lb ed="B" n="0264a07"/><p xml:id="pB10p0264a0701">申三 以波生自水故，一切法之如何由以空为自性之心出生，可以知矣。</p> <lb ed="B" n="0264a08"/><p xml:id="pB10p0264a0801">莎喇哈大师云：</p><lg xml:id="lgB10p0264a0801"><l>森罗万象，唯心造故。以是知心，无异上师。</l></lg></cb:div> <lb ed="B" n="0264a09"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0264a0901">按诸各宗<persName>佛</persName>教基本義理，人间上师者，仅如大导师乔答摩<persName>如来</persName>之为导行者而已。求涅 <lb ed="B" n="0264a10"/>般正觉者，必须以身作则。以践道者，为其自己而非上师。如人之饮食，纯为自身营 <lb ed="B" n="0264a11"/>养也。且如<persName>世尊</persName>所示，朝圣者于朝参旅途中，实应以自心为光明，以自心为皈依。盖 <lb ed="B" n="0264a12"/>涅槃须行者躬自证之，非上师所可代证也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0264a13"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0264a1301">此法名为周遍法界之一法，又为一中显多。行者于成就之後，一切心行，皆证 <lb ed="B" n="0264a14"/>为空，盖智慧之果相也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0264a15"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0264a1501">法界者，梵名 Dharma-dhatu，藏语秋吉荫（Chos-kyi-dvyings），直译之为法种，</p></cb:div> <lb ed="B" n="0264a16"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0264a1601">未二 今说一切法藉俱生无垢心或大手印之力，得以转成法身之无禅瑜伽修 <lb ed="B" n="0264a17"/>法。</p> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0265a" n="0265a"/> <lb ed="B" n="0265a01"/><p xml:id="pB10p0265a0101">应灭无明，既已消散，能灭亦止。所谓修道，已告成就，如旅行之业已完成 <lb ed="B" n="0265a02"/>也。</p> <lb ed="B" n="0265a03"/><p xml:id="pB10p0265a0301">旅行既终，则终点之外，别无可诣之处。行者于是获得大手印之殊勝利乐，证 <lb ed="B" n="0265a04"/>入无住涅槃之境。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0265a05"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0265a0501">藏语米内拜（mignas-pahi）此云无住，妙孃来台巴（mya-ngan-las-hdas-pa）者，远 <lb ed="B" n="0265a06"/>離于苦之谓，即梵语涅槃之藏文正译也。涅槃既臻，轮迴道绝，涅槃之外，别无去 <lb ed="B" n="0265a07"/>处。盖涅槃非实有其地，亦心之境界而已。唯按诸上述大乘<persName>佛</persName>理，进化递嬗，永无止 <lb ed="B" n="0265a08"/>境。是以涅槃唯应视为心灵在永久进程中所遇休止之所耳。觉者于生死涅槃二者，不 <lb ed="B" n="0265a09"/>生分别，住于涅槃，亦住生死，二者于彼，复非所住。若以涅槃为所住，换言之，若 <lb ed="B" n="0265a10"/>视涅槃如赛米族人信仰之天堂，为终止之境，则此外进展，即无可能矣。</p> <lb ed="B" n="0265a11"/><p xml:id="pB10p0265a1101">上来已述诸<persName>佛</persName>菩萨不入涅槃，愿住世间，利乐一切有情。尔许菩提心力，如是加被世 <lb ed="B" n="0265a12"/>间，其迷妄之毒，将于诸劫期内，逐渐消歇。幷藉诸<persName>佛</persName>菩萨廣大周遍之悲心，导使世 <lb ed="B" n="0265a13"/>人逐步进趋，至于至德之行。在无尽之未来，我人不难想见，如是<persName>佛</persName>菩萨悲力，于世 <lb ed="B" n="0265a14"/>人之求生存苦，终将一旦消除之，化恶为善，幷以圣智之光，消散无明。三界如是转 <lb ed="B" n="0265a15"/>变，则生死涅槃，融即一性。于是一切有情，咸证大手印利乐，生死流转，永久终 <lb ed="B" n="0265a16"/>止，众生尽入涅槃，证取不可思议之勝果。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0265a17"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0265a1701"><anchor xml:id="nkr_note_add_0265a1701" n="0265a1701"/><anchor xml:id="beg0265a1701" n="0265a1701"/>巳<anchor xml:id="end0265a1701"/>三 教言撮要</p> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0266a" n="0266a"/> <lb ed="B" n="0266a01"/><p xml:id="pB10p0266a0101">大本生死变易法中，那洛巴尊者，援引其享有盛名之上师谛洛巴尊者之语如 <lb ed="B" n="0266a02"/>左：</p></cb:div> <lb ed="B" n="0266a03"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0266a0301">此法在藏土属诸论藏，宣说变易迁移身识往生他土之密法。书之全名，为“那洛巴尊 <lb ed="B" n="0266a04"/>者超世勝法，善入大乘妙道，变易迁移身识导示录”。本文所引之颂，系说明成就大 <lb ed="B" n="0266a05"/>手印瑜伽之行者所经之境。关于尊者迁移识体法之精義，详见那洛巴六法，（（一）灵 <lb ed="B" n="0266a06"/><g ref="#CB30039">热</g>法，（二）幻身法，（三）梦境法，（四）明光法，（五）中有法，（六）迁识法，）及迁识 <lb ed="B" n="0266a07"/>瑜伽。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0266a08"/><cb:div type="orig"><lg xml:id="lgB10p0266a0801"><l>美哉斯慧，妙悟自性，言铨不及，非心所缘，余于此外，复何宣说。藉尔心 <lb ed="B" n="0266a09"/>印，了悟自性，令心安住，本性之境。愼毋作意，思量观察，须禅观，亦毋反 <lb ed="B" n="0266a10"/>省。</l></lg></cb:div> <lb ed="B" n="0266a11"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0266a1101">心印者，指纯以象征传授之法。行者于灌顶之时，或已受持于心矣。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0266a12"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0266a1201">如是颂言，为上来一切教法之心要。</p> <lb ed="B" n="0266a13"/><p xml:id="pB10p0266a1301">本文教言竟。</p> <lb ed="B" n="0266a14"/><p xml:id="pB10p0266a1401">丙三 结述<note place="inline">分三</note> 酉一 了悟大手印，幷与之相应。 酉二 践道时，观察障 <lb ed="B" n="0266a15"/>碍，与三误四迷。 酉三 体验与实修所生之知，异于理论或因名显義之知。 <lb ed="B" n="0266a16"/><note place="inline">今初</note></p> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0267a" n="0267a"/> <lb ed="B" n="0267a01"/><p xml:id="pB10p0267a0101">了悟大手印幷与之相应者，层次有四。（一）达于寂静之境。（二）修时体验，应 <lb ed="B" n="0267a02"/>善用之。（三）种种体验，与暖等四加行，以及道上所践之各分位，应一一区别 <lb ed="B" n="0267a03"/>之。（四）证得如是造诣之果相智，应保持之。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0267a04"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0267a0401">了悟大手印幷与之相应者，换言之，即行者不仅必须了悟其教法，且应超绝世智，亲 <lb ed="B" n="0267a05"/>切证入。</p> <lb ed="B" n="0267a06"/><p xml:id="pB10p0267a0601">达于寂静之境者，原文直译之为树立基础，意谓行者必须以寂静之境，为行道之基础 <lb ed="B" n="0267a07"/>也。</p> <lb ed="B" n="0267a08"/><p xml:id="pB10p0267a0801">修习瑜伽至某一分位时，行者经历暖，顶、忍、世第一法，四加行相。暖者，如火烧 <lb ed="B" n="0267a09"/>尽色心之妄执，助使行者证知实相，随初见道时而起。顶者，实相在完全呈显前闪发 <lb ed="B" n="0267a10"/>之最高度。实相光现，无明暗障消散。此後因圣智焕发，道心坚定。于是行者以忍加 <lb ed="B" n="0267a11"/>行力，进修至于世第一法，即所谓涅槃也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0267a12"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0267a1201">如是四层次，为成就瑜伽之要素。</p> <lb ed="B" n="0267a13"/><p xml:id="pB10p0267a1301">酉二 践道之时，观察障碍，与迷误修法如左。</p> <lb ed="B" n="0267a14"/><p xml:id="pB10p0267a1401">色法为障，心为之扰，了悟心色不二，障碍自消。念起为障，了悟念与法身不 <lb ed="B" n="0267a15"/>二，障碍为消。本体起障，了悟本体色法非二，障碍消除。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0267a16"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0267a1601">心以为障，始谓之障。入道之初，心未启迪，以执一法为障，锐意除之，身心不安 <lb ed="B" n="0267a17"/>矣。</p> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0268a" n="0268a"/> <lb ed="B" n="0268a01"/><p xml:id="pB10p0268a0101">证入法身，或法界，或实相之际，顿觉念起念落，任运而来，与一切法之节奏，自然 <lb ed="B" n="0268a02"/>合拍，是以与法身无别。法身者，一切法泯灭其中，融为一体，至为玄妙也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0268a03"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0268a0301">于禅定所生冥寂之相起执著故，致有三误。防止之法，行者之心灵进展应指向 <lb ed="B" n="0268a04"/>体验之超世正见境界。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0268a05"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0268a0501">三误者，（一）于观察念与念之迁流，起执著。（二）于如是观察所起反映，起执著。 <lb ed="B" n="0268a06"/>（三）于心之寂静境，起执著。行者于三误中，坚著一误，习以为常，进修即无可能。 <lb ed="B" n="0268a07"/>行者中有执著于心之寂静之境者，而以修习健身瑜伽行者为尤甚，设无大智上师获 <lb ed="B" n="0268a08"/>持，不求前进，往往迷惘愈增，误为得道。以有如是原由，上师之责，不仅在于教義 <lb ed="B" n="0268a09"/>之阐示，且应将修道种种陷失，以及未成就前，中途必将经历无数感官上之幻象等， <lb ed="B" n="0268a10"/>深深印入门徒之心也。</p> <lb ed="B" n="0268a11"/><p xml:id="pB10p0268a1101">超世正见者，实相也。证入之後，幻妄不起，盖与禅定之际迴不相同也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0268a12"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0268a1201">行者于修道时，易于迷入歧途者有四。（一）迷于空，应观空如大悲心，以对 <lb ed="B" n="0268a13"/>治之。（二）迷于固步自封，（即令心不进证实相）。应证知一切法之自性以 <lb ed="B" n="0268a14"/>对治之。（三）迷于能止，（试止念之起）应悟证能止所止，一体非二，以对 <lb ed="B" n="0268a15"/>治之。（四）迷于所行之道，应了悟俱生大手印，幷获得解脱，以对治之。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0268a16"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0268a1601">迷于空者，起自自利之念，如云：余将不再投生人间，此为余住世之最後一次，余将 <lb ed="B" n="0268a17"/>永離生死，余已证果，余已证得涅槃等语。非俟一切人法我见根除，转成无我廣大利 <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0269a" n="0269a"/> <lb ed="B" n="0269a01"/>固步自封者，藏语健兑（rgyas-hdebs），封闭为義。盖指自我主義为最极重大之谬 <lb ed="B" n="0269a02"/>误，或指人于所得所解，自谓完满无误之妄念。如是闭塞心路，不再进求实相，则心 <lb ed="B" n="0269a03"/>灵进展，自无可能，以是谓为智哲者之绝途。且历经证明为各宗教团体之极大弱点， <lb ed="B" n="0269a04"/>各宗教之衰败，亦由于此。盖各教引经據典，无不以经文所示之真理为圆满，为究竟 <lb ed="B" n="0269a05"/>也。</p> <lb ed="B" n="0269a06"/><p xml:id="pB10p0269a0601">学人先经导示止念之起，随悟念者，不仅不应制止，且用力止之，念反增多。故其次 <lb ed="B" n="0269a07"/>修法，即为停止一切制念之力，令心住于能止之境。恰如孩童之应升较高学级，而反 <lb ed="B" n="0269a08"/>留读于幼稚园也。</p> <lb ed="B" n="0269a09"/><p xml:id="pB10p0269a0901">俱生大手印，亦可解作法尔净心常恒之境，证此心时，即得解脱，特尘世之庸众不悟 <lb ed="B" n="0269a10"/>耳。一旦解脱，则于所行之道，不再迷执。然行者中有于证果之後，仍好重温修法， <lb ed="B" n="0269a11"/>或追践所行之道者。此殆由于彼辈之偏嗜瑜伽法门而起，如能永住解脱之境，其患自 <lb ed="B" n="0269a12"/>失。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0269a13"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0269a1301">酉三 体验与实修所生之知，异于理论所起之知，修法如左。依于闻思，而明 <lb ed="B" n="0269a14"/>了心真实境者，仅为理论所起之知。了知一法异名即心真实境者，为体验之 <lb ed="B" n="0269a15"/>知。如实通达真心，直了无生者，方为信证。唯圆智之名，须俟与圆智相应， <lb ed="B" n="0269a16"/>庶不相违。</p></cb:div> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0270a" n="0270a"/> <lb ed="B" n="0270a01"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0270a0101">一法异名者，指行者修时所证之心境。以小宇宙心返至本来真实之境时，乃一无垢无 <lb ed="B" n="0270a02"/>扰，如如常流，之识体，不生不灭，起自法尔一心，仍还诸法尔一心也。</p> <lb ed="B" n="0270a03"/><p xml:id="pB10p0270a0301">以<anchor xml:id="nkr_note_add_0270a0301" n="0270a0301"/><anchor xml:id="beg0270a0301" n="0270a0301"/>己<anchor xml:id="end0270a0301"/>体验超越境界故，内心证知，目的在未成就前，宛然在望，行者于是完全信证， <lb ed="B" n="0270a04"/>实有目的在前。如人于旭日未升前，先见晨曦，确信日之必升也。易言之，虔信学 <lb ed="B" n="0270a05"/>人，在未究竟证得无生之涅槃前，深信无生可以证取也。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0270a06"/><cb:div type="orig"><p xml:id="pB10p0270a0601">大手印瑜伽法要，本文竟。</p> <lb ed="B" n="0270a07"/><p xml:id="pB10p0270a0701">乙二 造文因缘</p> <lb ed="B" n="0270a08"/><p xml:id="pB10p0270a0801">以下为本文之来源，如木刻本第七葉第二面及最後一葉所载，为一饶有兴味之 <lb ed="B" n="0270a09"/>故事。</p> <lb ed="B" n="0270a10"/><p xml:id="pB10p0270a1001">藏喀国王，名钻芬藏波者，发愿将大手印法要，与那洛巴尊者六法，编成标準 <lb ed="B" n="0270a11"/>经文，以價値九千六百卢比之红花，供奉编者。（即王之上师，名白莲花祖 <lb ed="B" n="0270a12"/>师。）编者以本文显有甚多擅改篇段，混充录自各经论者，经于编时尽行删 <lb ed="B" n="0270a13"/>除，以大都难以征信故。渗淡经营，方成此书。以之流传，溥利未来有情。编 <lb ed="B" n="0270a14"/>时，编者方闭关虔修心要于喀珠南山中，地名圆觉之心。</p> <lb ed="B" n="0270a15"/><p xml:id="pB10p0270a1501">愿斯流出利乐吉祥</p> <lb ed="B" n="0270a16"/><p xml:id="pB10p0270a1601">本节尙有加註如左</p> <pb ed="B" xml:id="B10.0058.0271a" n="0271a"/> <lb ed="B" n="0271a01"/><p xml:id="pB10p0271a0101">为廣增法益故，确嘉锁南嘉藏居士捐献本文本刻版镌费，每版银币一枚。</p></cb:div> <lb ed="B" n="0271a02"/><cb:div type="commentary"><p xml:id="pB10p0271a0201">藏喀者藏语 Zango-dkar 意谓白铜，地当喀什密尔与拉达克两地之间。 <lb ed="B" n="0271a03"/>钻芬藏波之名，源出梵文，译为 yzhan-phan-Bzang-po 汉義善巧助人。王效法世 <lb ed="B" n="0271a04"/>尊，弃国修行。</p> <lb ed="B" n="0271a05"/><p xml:id="pB10p0271a0501">那洛巴尊者六法，亦为白莲花祖师所编。</p> <lb ed="B" n="0271a06"/><p xml:id="pB10p0271a0601">喀珠者藏语 Mkar-chu，西藏南部之山岭。北望拉萨，东接不丹国，位落洛达沧波 <lb ed="B" n="0271a07"/>县，江水横流，以县名为名。</p> <lb ed="B" n="0271a08"/><p xml:id="pB10p0271a0801">圆觉之心，藏语为占居寧波（Byang-chub-snying-po），似为隐修所在，或为与村落 <lb ed="B" n="0271a09"/>不通往来之地名。</p> <lb ed="B" n="0271a10"/><p xml:id="pB10p0271a1001">确嘉锁南嘉藏（藏语 Chos-rgyal-bsod-nam-rgyal-mtsham）者，此翻为持吉运旗法 <lb ed="B" n="0271a11"/>王，恐为某贵族，兼为虔信居士之尊称。</p> <lb ed="B" n="0271a12"/><p xml:id="pB10p0271a1201">本书计有七葉，每葉长英尺一尺九寸有半，宽四寸。前後面分印，共为十四面，刻成 <lb ed="B" n="0271a13"/>十四木版。故某贵族居士共捐献银币一十四枚。</p></cb:div></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0219a0401" to="#end0219a0401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">己</rdg></app> <app from="#beg0219a0501" to="#end0219a0501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">己</rdg></app> <app from="#beg0222a1501" to="#end0222a1501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">己</rdg></app> <app from="#beg0226a1301" to="#end0226a1301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">享</lem><rdg wit="#wit.orig">亨</rdg></app> <app from="#beg0229a0701" to="#end0229a0701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">巳</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app> <app from="#beg0229a1001" to="#end0229a1001"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">巳</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app> <app from="#beg0229a1101" to="#end0229a1101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">巳</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app> <app from="#beg0229a1301" to="#end0229a1301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">巳一</lem><rdg wit="#wit.orig">已二</rdg></app> <app from="#beg0230a0201" to="#end0230a0201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">巳二</lem><rdg wit="#wit.orig">已三</rdg></app> <app from="#beg0245a0701" to="#end0245a0701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">雠</lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB32818">󸀲</g></rdg></app> <app from="#beg0245a1001" to="#end0245a1001"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">雠</lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB32818">󸀲</g></rdg></app> <app from="#beg0256a0901" to="#end0256a0901"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app> <app from="#beg0256a0902" to="#end0256a0902"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app> <app from="#beg0257a0801" to="#end0257a0801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">巳</lem><rdg wit="#wit.orig">己</rdg></app> <app from="#beg0257a0802" to="#end0257a0802"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">巳</lem><rdg wit="#wit.orig">己</rdg></app> <app from="#beg0257a0803" to="#end0257a0803"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">巳</lem><rdg wit="#wit.orig">己</rdg></app> <app from="#beg0259a0201" to="#end0259a0201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">巳</lem><rdg wit="#wit.orig">己</rdg></app> <app from="#beg0260a0101" to="#end0260a0101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">迴</lem><rdg wit="#wit.orig">迥</rdg></app> <app from="#beg0260a0801" to="#end0260a0801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">巳</lem><rdg wit="#wit.orig">己</rdg></app> <app from="#beg0261a1701" to="#end0261a1701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">巳</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app> <app from="#beg0262a1301" to="#end0262a1301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app> <app from="#beg0265a1701" to="#end0265a1701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">巳</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app> <app from="#beg0270a0301" to="#end0270a0301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0219a0401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0219a0401">已【CB】，己【補编】</note> <note n="0219a0501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0219a0501">已【CB】，己【補编】</note> <note n="0222a1501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0222a1501">已【CB】，己【補编】</note> <note n="0226a1301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0226a1301">享【CB】，亨【補编】</note> <note n="0229a0701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0229a0701">巳【CB】，已【補编】</note> <note n="0229a1001" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0229a1001">巳【CB】，已【補编】</note> <note n="0229a1101" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0229a1101">巳【CB】，已【補编】</note> <note n="0229a1301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0229a1301">巳一【CB】，已二【補编】</note> <note n="0230a0201" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0230a0201">巳二【CB】，已三【補编】</note> <note n="0245a0701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0245a0701">雠【CB】，<g ref="#CB32818">󸀲</g>【補编】</note> <note n="0245a1001" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0245a1001">雠【CB】，<g ref="#CB32818">󸀲</g>【補编】</note> <note n="0256a0901" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0256a0901">己【CB】，已【補编】</note> <note n="0256a0902" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0256a0902">己【CB】，已【補编】</note> <note n="0257a0801" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0257a0801">巳【CB】，己【補编】</note> <note n="0257a0802" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0257a0802">巳【CB】，己【補编】</note> <note n="0257a0803" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0257a0803">巳【CB】，己【補编】</note> <note n="0259a0201" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0259a0201">巳【CB】，己【補编】</note> <note n="0260a0101" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0260a0101">迴【CB】，迥【補编】</note> <note n="0260a0801" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0260a0801">巳【CB】，己【補编】</note> <note n="0261a1701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0261a1701">巳【CB】，已【補编】</note> <note n="0262a1301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0262a1301">己【CB】，已【補编】</note> <note n="0265a1701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0265a1701">巳【CB】，已【補编】</note> <note n="0270a0301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0270a0301">己【CB】，已【補编】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>